London Music Works feat. Keith Ferreira - Frosty the Snowman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation London Music Works feat. Keith Ferreira - Frosty the Snowman




Frosty the Snowman
Снеговик Фрости
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Was a jolly happy soul
Был веселой душой,
With a corncob pipe and a button nose
С кукурузной трубкой и носом-пуговицей
And two eyes made out of coal
И двумя глазами из угля.
Frosty the snowman
Снеговик Фрости,
Is a fairy tale they say
Говорят, это сказка,
He was made of snow
Он был сделан из снега,
But the children know
Но дети знают,
That he came to life one day
Что однажды он ожил.
There must have been some magic
Должно быть, было какое-то волшебство
In that old silk hat they found
В том старом шелковом цилиндре, который они нашли,
For when they placed it on his head
Потому что, когда они надели его ему на голову,
He began to dance around
Он начал танцевать.
Oh, frosty the snowman
О, снеговик Фрости
Was alive as he could be
Был таким живым, каким только мог быть,
And the children say
И дети говорят,
He could laugh and play
Что он мог смеяться и играть,
Just the same as you and me
Точно так же, как ты и я.
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Knew the sun was hot that day
Знал, что солнце в тот день было жарким,
So he said let's run
Поэтому он сказал: «Давайте побежим»
And we'll some have fun
«И немного повеселимся»,
Now before I melt away
«Пока я не растаял».
Down to the village
Вниз, в деревню,
With a broomstick in his hand
С метлой в руке,
Running here and there all around the square
Бегая туда-сюда по всей площади,
Saying catch me if you can
Он говорил: «Поймайте меня, если сможете!»
He led them down the streets of town
Он провел их по улицам города
Right to the traffic cop
Прямо к регулировщику,
And only paused a moment when
И остановился лишь на мгновение,
He heard him holler stop
Когда услышал его крик: «Стой!»
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Had to hurry on his way
Должен был спешить в путь,
But he waved goodbye
Но он помахал на прощание,
Saying don't you cry
Сказав: «Не плачьте,»
I'll be back again some day
«Я вернусь когда-нибудь снова».
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Thumpety thump
Топ-топ,
Just look at frosty go
Только посмотрите, как Фрости идет,
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Thumpety thump
Топ-топ,
Over the hills of snow
По снежным холмам.






Attention! Feel free to leave feedback.