Lyrics and translation London Symphony Orchestra feat. Stanley Black - Masquerade - Ballet Suite: Waltz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masquerade - Ballet Suite: Waltz
Маскарад - Балетная сюита: Вальс
SHYな言い訳
仮面でかくして
Застенчивые
оправдания,
скрытые
под
маской,
踊ろ踊ろかりそめの一夜を
Давай
же
танцевать,
эту
мимолетную
ночь,
きっとお前もなやめる聖母
Ты
ведь
тоже
наверняка
сомневаешься,
святая.
棄てな棄てな
まじなプライドを今は
Не
бросай,
не
бросай
свою
настоящую
гордость,
迷いこんだ幻想(イリュージョン)時を止めた楽園
Заблудившись
в
иллюзии,
время
остановилось
в
раю,
むきに眉をひそめてもこころうらはら
Даже
если
хмуришь
брови,
в
сердце
ты
совсем
другая,
こんなにも感じているじゃないか
Ты
ведь
тоже
это
чувствуешь.
WAKE
UP!
DESIRE
(好きさおまえが)
Пробудись!
Желание
(Ты
мне
нравишься),
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(好きさ死ぬほど)
Разжигай!
Свой
огонь
(Ты
мне
безумно
нравишься),
目眩くってくれ
PLEASEPLEASEPLEASE
Вскружи
мне
голову,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
Пробудись!
Желание
(Я
хочу
тебя,
нет,
нет,
нет),
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
Разжигай!
Мой
огонь
(Я
люблю
тебя,
нет,
нет,
нет),
ゆれて魔性のリズム
Кружащийся,
дьявольский
ритм.
やけにそそるよターンも妖しく
Твои
соблазнительные,
чарующие
повороты,
踊ろ踊ろかりそめの輪舞を
Давай
же
танцевать,
этот
мимолетный
хоровод,
爪の尖まで愛で満たされて
До
кончиков
ногтей,
наполненная
любовью,
燃えな燃えな紅くルビーより紅く
Гори,
гори,
краснее
рубина,
愛はいつもはてしない甘くかおる瞬間
Любовь
всегда
бесконечна,
сладко
благоухающее
мгновение,
絹のドレスひろげればゆれるまなざし
Раскрыв
шелковое
платье,
твой
взгляд
блуждает,
俺だけを見つめてくれよ永遠に
Смотри
только
на
меня,
вечно.
WAKE
UP!
DESIRE
(もっと素直に)
Пробудись!
Желание
(Будь
более
искренней),
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(もっと本音で)
Разжигай!
Свой
огонь
(Будь
более
откровенной),
罪な素顔はもう
STOP
STOP
Твое
грешное
лицо,
остановись,
остановись,
BABY
COME
ON
DON'T
STOP
THE
MUSIC
Детка,
давай,
не
останавливай
музыку,
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
Пробудись!
Желание
(Я
хочу
тебя,
нет,
нет,
нет),
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
Разжигай!
Мой
огонь
(Я
люблю
тебя,
нет,
нет,
нет),
じれて魔性のリズム
Дразнящий,
дьявольский
ритм,
いっそ
X・T・C
俺と
X・T・C
強く強く
Давай
же,
экстаз,
я
и
ты,
экстаз,
сильнее,
сильнее,
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
Пробудись!
Желание
(Я
хочу
тебя,
нет,
нет,
нет),
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
Разжигай!
Мой
огонь
(Я
люблю
тебя,
нет,
нет,
нет),
とけて魔性のリズム
Тающий,
дьявольский
ритм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aram Khachaturian
1
El Sombrero de Tres Picos - Pt. 2: Dance of the Neighbours
2
Masquerade - Ballet Suite: Waltz
3
Gayaneh: Sabre Dance
4
Spartacus - Ballet Suite: Adagio of Spartacus and Phrygia
5
Spartacus - Ballet Suite: Variation of Aegina & Bacchanalia
6
Prélude à l'après-midi d'un faune
7
Voices of Spring, Op. 410 (Frühlingsstimmen)
8
Petrouchka - Version 1947: Scene 1
9
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Waltz
10
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Panorama
11
The Sleeping Beauty (Suite), Op. 66a, TH 234: 3. Pas de caractère
12
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Pas d'action (Adagio)
13
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Introduction and Lilac Fairy (Prologue)
14
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 10 The Young Juliet
15
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 2: No. 22 Folk Dance
16
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 12 Masks
17
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 13 Dance of the Knights
18
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 19 Balcony Scene
19
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 20 Romeo's Variation
20
The Seasons, Op. 67: IV. Autumn
21
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 21 Love Dance
22
Cinderella, Op. 87: No. 36 Duet of the Prince and Cinderella
23
Cinderella, Op. 87: No. 13 Summer Fairy
24
Cinderella, Op. 87: No. 38 Midnight
25
Cinderella, Op. 87: No. 37 Waltz-Coda
26
Cinderella, Op. 87: No. 35 Duet of the Sisters With the Oranges
27
Cinderella, Op. 87: No. 34 Refreshments for the Guests
28
Cinderella, Op. 87: No. 15 Autumn Fairy
29
Cinderella, Op. 87: No. 12 Spring Fairy
30
Cinderella, Op. 87: No. 5 The Fairy Godmother
31
Cinderella, Op. 87: No. 16 Winter Fairy
Attention! Feel free to leave feedback.