Lyrics and translation London Symphony Orchestra - Eternal Flame
Eternal Flame
Вечный огонь
Out
of
the
tree
of
life,
I
just
picked
me
a
plum
С
древа
жизни
я
только
что
сорвал
сливу,
You
came
along
and
every
thing's
startin'
to
hum
Ты
пришёл(а),
и
всё
вокруг
начало
звенеть,
Still
that's
a
real
good
bet,
the
best
is
yet
to
come
Всё
же
это
верный
залог,
что
лучшее
ещё
впереди,
The
best
is
yet
to
come,
babe,
won't
it
be
fine?
Лучшее
ещё
впереди,
милый(ая),
разве
это
не
прекрасно?
You
think
you've
seen
the
sun
but
you
ain't
seen
it
shine
Ты
думаешь,
что
видел(а)
солнце,
но
ты
не
видел(а),
как
оно
сияет,
Wait
till
the
warm
up's
underway,
wait
till
our
lips
have
met
Подожди,
пока
мы
как
следует
разогреемся,
подожди,
пока
наши
губы
встретятся,
Wait
till
you
see
that
sunshine
day,
you
ain't
seen
nothin'
yet
Подожди,
пока
ты
увидишь
этот
солнечный
день,
ты
ещё
ничего
не
видел(а).
The
best
is
yet
to
come
and
babe,
won't
it
be
fine?
Лучшее
ещё
впереди,
и,
милый(ая),
разве
это
не
прекрасно?
The
best
is
yet
to
come,
come
the
day
you're
mine
Лучшее
ещё
впереди,
в
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей).
Come
the
day
you're
mine,
I'm
gonna
teach
you
to
fly
В
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
я
научу
тебя
летать,
Gonna
taste
that
red
wine,
gonna
drain
the
cup
dry
Мы
отведаем
красного
вина,
осушим
кубок
до
дна.
Wait
till
your
charms
are
right
for
these
arms
to
surround
Подожди,
пока
твои
чары
не
будут
готовы
к
тому,
чтобы
мои
руки
обняли
тебя,
You
think
you've
flown
before,
but
you
ain't
left
the
ground
Ты
думаешь,
что
летал(а)
раньше,
но
ты
не
покидал(а)
землю.
Wait
till
you're
locked
in
my
embrace,
wait
till
I
draw
you
near
Подожди,
пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях,
подожди,
пока
я
не
притяну
тебя
ближе,
Wait
till
you
see
that
sunshine
place,
ain't
nothin'
like
it
here
Подожди,
пока
ты
не
увидишь
это
солнечное
место,
здесь
нет
ничего
подобного.
The
best
is
yet
to
come,
an'
babe,
won't
it
be
fine?
Лучшее
ещё
впереди,
и,
милый(ая),
разве
это
не
прекрасно?
The
best
is
yet
to
come,
come
the
day
you're
mine
Лучшее
ещё
впереди,
в
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей).
Come
the
day
you're
mine,
come
the
day
you're
mine
В
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
в
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
Come
the
day
you're
mine,
baby
В
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
милый(ая),
I'm
gonna
teach
you
to
fly
Я
научу
тебя
летать.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Come,
come
the
day
you're
mine,
baby
В
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
милый(ая),
Come
the
day
you're
mine,
baby
В
тот
день,
когда
ты
будешь
моим(ей),
милый(ая).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Tom, Steinberg Billy, Hoffs Susanna Lee
Attention! Feel free to leave feedback.