Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye Of The Tiger
Auge des Tigers
Risin'
up,
back
on
the
streets
Sich
erheben,
zurück
auf
den
Straßen
Did
my
time,
took
my
chances
Meine
Zeit
durchgemacht,
meine
Chancen
genutzt
Went
the
distance,
now
I'm
back
on
my
feet
Die
Distanz
überwunden,
jetzt
bin
ich
wieder
auf
den
Beinen
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Nur
ein
Mann
und
sein
Wille
zu
überleben
So
many
times,
it
happend
too
fast
So
oft
geschah
es
zu
schnell
You
change
you
passion
for
glory
Du
tauschst
deine
Leidenschaft
gegen
Ruhm
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Verliere
nicht
den
Halt
an
den
Träumen
der
Vergangenheit
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Du
musst
kämpfen,
nur
um
sie
am
Leben
zu
erhalten
It's
the
eyes
of
the
tiger,
it's
the
cream
of
the
fight
Es
sind
die
Augen
des
Tigers,
es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Risin'
up
to
the
challenge
of
our
rival
Sich
der
Herausforderung
unseres
Rivalen
stellen
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Pürscht
nachts
seiner
Beute
nach
And
he's
watchin'
us
all
in
the
eyes
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
den
Augen
des
Tigers
Face
to
face,
out
in
the
heat
Angesicht
zu
Angesicht,
draußen
in
der
Hitze
Hangin'
tough,
stayin'
hungry
Hart
bleiben,
hungrig
bleiben
They
stack
the
odds
till
we
take
to
the
street
Sie
stellen
die
Weichen
gegen
uns,
bis
wir
auf
die
Straße
ziehen
For
we
kill
with
the
skill
to
survive
Denn
wir
schlagen
zu
mit
der
Fähigkeit
zu
überleben
It's
the
eye
of
the
tiger,
it's
the
cream
of
the
fight
Es
sind
die
Augen
des
Tigers,
es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Risin'
up
to
the
challenge
of
our
rival
Sich
der
Herausforderung
unseres
Rivalen
stellen
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Pürscht
nachts
seiner
Beute
nach
And
he's
watchin'
us
all
in
the
eyes
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
den
Augen
des
Tigers
Risin'
up,
straight
to
the
top
Sich
erheben,
direkt
an
die
Spitze
Have
the
guts,
got
the
glory
Hast
den
Mut,
kriegst
den
Ruhm
Went
the
distance,
now
I'm
not
gonna
stop
Die
Distanz
überwunden,
jetzt
werde
ich
nicht
aufhören
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Nur
ein
Mann
und
sein
Wille
zu
überleben
It's
the
eye
of
the
tiger,
it's
the
cream
of
the
fight
Es
sind
die
Augen
des
Tigers,
es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Risin'
up
to
the
challenge
of
our
rival
Sich
der
Herausforderung
unseres
Rivalen
stellen
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Pürscht
nachts
seiner
Beute
nach
And
he's
watchin'
us
all
in
the
eyes
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
den
Augen
des
Tigers
The
eyes
of
the
tiger
Die
Augen
des
Tigers
The
eyes
of
the
tiger
Die
Augen
des
Tigers
The
eyes
of
the
tiger
Die
Augen
des
Tigers
The
eyes
of
the
tiger
Die
Augen
des
Tigers
The
eyes
of
the
tiger
Die
Augen
des
Tigers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peterik James M, Sullivan Frank Michael
Attention! Feel free to leave feedback.