Lyrics and translation Lone Catalysts - The Pro's
[ VERSE
1:
J.
Sands
]
[Куплет
1:
J.
Sands
]
Yo,
what
I
need
for
you
to
do
is
just
listen
Эй,
все,
что
мне
нужно
от
тебя,
- это
просто
слушать.
Open
up
your
ears
cause
what
you
hear
is
mint
condition
Открой
свои
уши
потому
что
то
что
ты
слышишь
это
мятное
состояние
Type
shit
that
you
bump
when
you
be
out
on
a
mission
Типа
того
дерьма,
которое
ты
натыкаешься,
когда
отправляешься
на
задание.
Bendin
city
blocks
in
a
Range
or
Expedition,
or
whatever
you're
pushin
Бендинг
городских
кварталов
в
Рейндж-Рейндж,
или
экспедиция,
или
что
ты
там
толкаешь
If
you're
trekin
get
a
walkman
and
some
headphones
with
cushion
Если
вы
идете
пешком
возьмите
walkman
и
наушники
с
подушкой
J.
Rawls,
what
you
think,
some
of
these
rappers
are
douchin?
Джей
Роулз,
как
ты
думаешь,
некоторые
из
этих
рэперов-придурки?
(Yeeaaah!)
Cause
they
actin
real
sweet
with
the
glamor
and
glitz
(Даааа!)
потому
что
они
ведут
себя
очень
мило
со
своим
гламуром
и
блеском
Soft
to?
hardrocks
when
the
camera
clicks
Soft
to?
hardrocks,
когда
щелкает
камера
Test
me,
then
you
and
your
whole
fam'll
get
ripped
Испытай
меня,
и
тогда
тебя
и
всю
твою
семью
разорвут
на
части.
See,
I'm
not
the
DJ,
but
still
the
man
in
the
mix
Видите
ли,
я
не
диджей,
но
все
же
человек
в
миксе
Easily
handle
this
quick,
then
testify
to
the
Most
High
Легко
справляйся
с
этим
быстро,
а
потом
свидетельствуй
Всевышнему
I
didn't
mean
to
do
it
but
my
temperature's
blew
it
Я
не
хотел
этого
делать
но
у
меня
температура
спала
Suckers
put
up
fronts
but
yo,
I
see
right
through
it
Сосунки
выставляют
себя
напоказ,
но
йоу,
я
вижу
их
насквозь
Like
H2O
fluid
in
a
glass
container
Как
жидкость
H2O
в
стеклянном
контейнере
So
when
it's
all
said
and
done
there
will
be
one
remainder
Так
что
когда
все
будет
сказано
и
сделано
останется
один
остаток
(The
Lone
Catalysts)
zuong!
while
you're
in
a
hanger
(Одинокие
катализаторы)
зуонг!
пока
ты
на
вешалке
33
000
feet
above,
get
enough
love
33
000
футов
над
землей,
получите
достаточно
любви.
You
know
why,
you
know
why?
Знаешь
почему,
знаешь
почему?
[ CHORUS
(2x)
]
[Припев
(2
раза)
]
Because
everywhere
we
go
people
seem
to
know
Потому
что
куда
бы
мы
ни
пошли,
люди,
кажется,
все
знают.
The
the
Lone
Catalysts
will
rock
the
show
Одинокие
катализаторы
раскачают
шоу
Make
all
the
ladies
say
(aaaw!)
fellas
say
(hooo!)
Пусть
все
дамы
скажут
(ААА!),
парни
скажут
(ууу!).
Then
collect
the
dough
cause
we
are
the
pros
Тогда
собирай
бабки
потому
что
мы
профи
[ VERSE
2:
J.
Sands
]
[Куплет
2:
J.
Sands
]
The
Lone
Catalysts,
professionals
at
this
Одинокие
катализаторы,
профессионалы
в
этом
деле.
I
mean,
the
rhymes,
the
loops,
the
snares,
the
kicks
Я
имею
в
виду
рифмы,
петли,
ловушки,
удары.
Ain't
no
joke,
baby
paw,
this
is
as
good
as
it
gets
Это
не
шутка,
лапочка,
лучше
и
быть
не
может.
A
lotta
y'all
with
the
raps
and
beats
just
seem
to
miss
Многие
из
вас
с
рэпом
и
битами,
кажется,
просто
скучают.
Like
you
ain't
tryin
hard
e-nough
to
be
part
of
Как
будто
ты
не
очень
стараешься
быть
частью
этого.
The
most
elite,
you
can't
compete,
so
why
bother?
Самая
элита,
вы
не
можете
конкурировать,
так
зачем
беспокоиться?
Swimmin
with
the
sharks
when
you
can
barely
thread
the
water?
Плавать
с
акулами,
когда
ты
едва
держишься
в
воде?
This
is
the
pros,
you're
amateur,
not
a
starter
Это
профи,
ты
дилетант,
а
не
новичок.
You
need
to
take
time
out
Тебе
нужно
взять
тайм-аут.
To
properly
learn
how
to
spit
your
rhyme
out
Чтобы
правильно
научиться
выплевывать
свои
рифмы.
I
mean
seriously,
du
Я
серьезно,
ду.
Can't
you
see
that
this
industry
is
all
about
loot?
Разве
ты
не
видишь,
что
вся
эта
индустрия
- добыча?
So
if
you're
comin
with
the
wack
you'll
never
recoup
Так
что
если
ты
пойдешь
с
психом
то
никогда
не
отыграешься
And
that
doesn't
make
sense,
to
not
make
sense
И
это
не
имеет
смысла,
не
имеет
смысла.
When
you're
supplyin
the
demand
with
the
rhymes
you
invent
Когда
ты
удовлетворяешь
спрос
рифмами
которые
придумываешь
It's
simplistic,
but
don't
get
it
twisted
Это
упрощенно,
но
не
поймите
меня
превратно.
Cause
you
still
gotta
know
the
logistics
or
you'll
just
be
a
statistic
Потому
что
ты
все
равно
должен
знать
логистику,
иначе
ты
будешь
просто
статистикой.
At
home
snack
up
on
a
two
piece
and
a
bisquit?
Дома
перекусить
двумя
кусочками
и
бисквитом?
My
point:
you're
findin?
in
case
you
missed
it
Моя
точка
зрения:
ты
находишь?
- на
случай,
если
ты
что-то
упустил.
[ VERSE
3:
J.
Sands
]
[Куплет
3:
J.
Sands
]
One
time
for
your
mind,
two
times
for
your
body
Один
раз
для
твоего
разума,
два-для
тела.
Three
times
for
your
soul,
fourth
time
I
take
control
Три
раза
за
твою
душу,
в
четвертый
раз
я
беру
себя
в
руки.
With
my
man
J.
Rawls
about
to
break
the
mold
С
моим
другом
Джеем
Роулзом,
который
вот-вот
сломает
стереотип.
Under
pressure
never
fold
cause
the
hand
that
we
hold
Под
давлением
никогда
не
сгибайся
потому
что
рука
которую
мы
держим
Is
laced
tight
with
the
trump
that
makes
you
bump-bump
Он
туго
завязан
козырем,
который
заставляет
тебя
бум-бум.
Don't
front,
cause
suckers
look
chump
right
from
the
jump
Не
выставляйся
вперед,
потому
что
сосунки
выглядят
болванами
с
самого
начала
прыжка
When
they
act
like
they
want
to
battle
against
the
monk
Когда
они
ведут
себя
так
будто
хотят
сразиться
с
монахом
Usually
they
probably
drunk
or
feelin
it
from
the
skunk
Обычно
они
вероятно
пьяны
или
чувствуют
это
от
скунса
It's
a
sobering
effect
once
we
snap
that
neck
like
Erick
and
Parrish
Это
действует
отрезвляюще,
как
только
мы
свернем
себе
шею,
как
Эрик
и
Пэрриш.
Even
your
peeps
will
be
embarrassed
Даже
твои
подглядывающие
будут
смущены.
So
why
you
wan
test
against
a
strong
guest
Так
почему
же
ты
хочешь
испытать
себя
против
сильного
гостя
Who
you
know
gon'
bless
the
East
Columbus
Тот,
кого
ты
знаешь,
благословит
Восточный
Колумб.
Style,
we
originated
strictly
from
this
Стиль,
мы
исходим
именно
из
этого.
Way
I
lay
my
vocals
to
his
drum
kicks
Как
я
вкладываю
свой
вокал
в
его
барабанные
удары
With
one
swift
paragraph
I
enlist
Одним
быстрым
абзацем
я
заручаюсь
поддержкой.
You
and
yours
to
explore
with
the
Catalysts
Ты
и
твои,
чтобы
исследовать
с
помощью
катализаторов.
(*ad
libs*)
(*импровизация*)
Lone
Catalysts
Одинокие
Катализаторы
J.
Sands
and
Rawls
is
how
we
do
Джей
Сэндс
и
Роулз
вот
как
мы
это
делаем
Professionals
Профессионалы.
No
amateurs
allowed
on
the
session
tonight
Любители
не
допускаются
на
сегодняшнюю
сессию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Rawls, Jermaine Sanders
Album
Hip Hop
date of release
02-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.