Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Society's
playing
jokes
on
me
Die
Gesellschaft
spielt
mir
Streiche
With
the
realest
tragedies
I
face
Mit
den
realsten
Tragödien,
denen
ich
gegenüberstehe
Now
no
matter
how
black
and
blue
my
day
gets
Egal
wie
schwarz
und
blau
mein
Tag
auch
wird
It's
better
than
having
a
lack
of
inspiration
Es
ist
besser,
als
einen
Mangel
an
Inspiration
zu
haben
You'll
start
to
question
your
purpose
and
wonder
if
it's
worth
it
Du
beginnst,
deinen
Zweck
zu
hinterfragen
und
dich
zu
fragen,
ob
es
sich
lohnt
You
take
it
back
for
the
moment
when
time
has
unfolded
Du
nimmst
es
zurück
für
den
Moment,
in
dem
sich
die
Zeit
entfaltet
hat
And
you're
still
stranded
Und
du
bist
immer
noch
gestrandet
My
cup
of
coffee
seems
to
get
colder
Meine
Tasse
Kaffee
scheint
kälter
zu
werden
With
every
sip
I
take
my
days
are
getting
shorter
Mit
jedem
Schluck
werden
meine
Tage
kürzer
It's
feeling
longer
drowning
out
until
it's
common
Es
fühlt
sich
länger
an,
zu
ertrinken,
bis
es
alltäglich
wird
And
it
gets
the
best
of
me
Und
es
überwältigt
mich
Make
a
note
to
self
Notiz
an
mich
selbst
To
send
help
(Send
help)
Hilfe
zu
schicken
(Hilfe
schicken)
But
somehow
I'm
caught
up
in
the
loves
I've
lost
Aber
irgendwie
bin
ich
gefangen
in
den
Lieben,
die
ich
verloren
habe,
meine
Liebste.
And
the
future
I'm
fucking
up
Und
die
Zukunft,
die
ich
versaue
Write
home
(Write
home)
Schreib
nach
Hause
(Schreib
nach
Hause)
I'm
chasing
these
sunsets
off
the
seaway
Ich
jage
diesen
Sonnenuntergängen
vor
der
Küste
nach
Mark
the
stone
with
one
last
tally
Markiere
den
Stein
mit
einem
letzten
Strich
If
anything
I'm
leaving
Cali
Wenn
überhaupt,
verlasse
ich
Cali
Rays
from
the
sun
are
burning
down
on
me
Strahlen
der
Sonne
brennen
auf
mich
nieder
The
only
water
that
I've
got
I'll
drink
it
from
the
sea
Das
einzige
Wasser,
das
ich
habe,
werde
ich
aus
dem
Meer
trinken
Building
walls
with
sticks
and
rocks
before
I
leave
Baue
Wände
mit
Stöcken
und
Steinen,
bevor
ich
gehe
Drifting
from
my
mind
it
fell
so
peacefully
Aus
meinem
Geist
treibend,
fiel
es
so
friedlich
I
look
up
at
the
sky
and
let
the
rain
hit
my
face
Ich
schaue
zum
Himmel
auf
und
lasse
den
Regen
auf
mein
Gesicht
treffen
And
I
was
perfectly
fine,
it's
got
the
greatest
of
taste
Und
mir
ging
es
vollkommen
gut,
es
hat
den
größten
Geschmack
The
taste
of
victory
in
simplicity
Der
Geschmack
des
Sieges
in
der
Einfachheit
Forever
stranded
just
like
me
Für
immer
gestrandet,
genau
wie
ich
Make
a
note
to
self
Notiz
an
mich
selbst
To
send
help
(Send
help)
Hilfe
zu
schicken
(Hilfe
schicken)
But
somehow
I'm
caught
up
in
the
loves
I've
lost
Aber
irgendwie
bin
ich
gefangen
in
den
Lieben,
die
ich
verloren
habe,
meine
Liebste
And
the
future
I'm
fucking
up
Und
die
Zukunft,
die
ich
versaue
Write
home
(Write
home)
Schreib
nach
Hause
(Schreib
nach
Hause)
I'm
chasing
these
sunsets
off
the
seaway
Ich
jage
diesen
Sonnenuntergängen
vor
der
Küste
nach
Mark
the
stone
with
one
last
tally
Markiere
den
Stein
mit
einem
letzten
Strich
If
anything
I'm
leaving
Cali
Wenn
überhaupt,
verlasse
ich
Cali
Sending
help
in
a
bottle
Sende
Hilfe
in
einer
Flasche
Praying
that
I'll
see
tomorrow
Bete,
dass
ich
den
morgigen
Tag
sehe
Just
me
and
this
sorrow
Nur
ich
und
diese
Trauer
The
truth
is
hard
to
swallow
Die
Wahrheit
ist
schwer
zu
schlucken
Sending
help
in
a
bottle
Sende
Hilfe
in
einer
Flasche
Praying
that
I'll
see
tomorrow
Bete,
dass
ich
den
morgigen
Tag
sehe
Just
me
and
this
sorrow
Nur
ich
und
diese
Trauer
The
truth
is
hard
to
swallow
Die
Wahrheit
ist
schwer
zu
schlucken
Sending
help
in
a
bottle
Sende
Hilfe
in
einer
Flasche
Praying
that
I'll
see
tomorrow
Bete,
dass
ich
den
morgigen
Tag
sehe
Just
me
and
this
sorrow
Nur
ich
und
diese
Trauer
The
truth
is
hard
to
swallow
Die
Wahrheit
ist
schwer
zu
schlucken
Sending
help
in
a
bottle
Sende
Hilfe
in
einer
Flasche
Praying
that
I'll
see
tomorrow
Bete,
dass
ich
den
morgigen
Tag
sehe
Just
me
and
this
sorrow
Nur
ich
und
diese
Trauer
The
truth
is
hard
to
swallow
Die
Wahrheit
ist
schwer
zu
schlucken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Bergevin
Attention! Feel free to leave feedback.