Lonely Robot - The Silent Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lonely Robot - The Silent Life




The Silent Life
Безмолвная жизнь
He walks alone, in shades of blue
Он бродит один, в синих тенях,
In overcast and greying hue
В пасмурном, сером дне.
On charcoal streets in dirty towns
По улицам серым, в городах пыльных,
He never lets his colours drown
Он не дает своим краскам поблекнуть, утонуть.
And face by face he takes it in
И лицо за лицом он в себя вбирает,
Immunity to all the din
Непроницаем для всего этого шума, гама.
For in the endless great parade
Ибо в этом бесконечном, великом параде,
No quieter a fanfare made
Нет фанфар тише и скромнее,
Than being here just to observe
Чем быть здесь просто наблюдателем,
So not to strike the human nerve
Чтобы не задеть человеческий нерв.
And never speak when words are rife
И никогда не говорить, когда слова избыточны,
And live the silent life
И жить безмолвной жизнью.
She walks alone in shades of green
Она бродит одна в оттенках зелени,
Through hazy island summer dreams
Сквозь туманные летние грёзы острова.
And in the meadow by the spire
И на лугу, у шпиля церковного,
She kneels down beside the choir
Она становится на колени рядом с хором.
And day by day she takes it in
И день за днем она в себя вбирает,
Immunity to all the din
Непроницаема для всего этого шума, гама.
For in the endless great charade
Ибо в этом бесконечном, великом маскараде,
There′s beauty in her silent ways
Есть красота в её безмолвных путях.
She's living life just to observe
Она живет, просто наблюдая,
And never speaks a single world
И никогда не произносит ни единого слова.
And tooth by tooth she builds a smile
И шаг за шагом она строит улыбку,
And lives the silent life
И живет безмолвной жизнью.
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life
Живет безмолвной жизнью,
Living the silent life, silent life
Живет безмолвной жизнью, безмолвной жизнью.





Writer(s): John Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.