Lyrics and translation Lonestar - Life as We Know It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life as We Know It
Жизнь, как мы ее знаем
My
dad
tried
to
tell
me,
Мой
отец
пытался
мне
сказать,
Like
his
dad
tried
to
tell
him
Как
его
отец
пытался
сказать
ему,
So
I
wouldnt
make
the
same
mistakes
that
they
did
Чтобы
я
не
совершал
тех
же
ошибок,
что
и
они.
But
young
ears
dont
listen
Но
молодые
уши
не
слушают,
Its
the
human
condition
Такова
человеческая
природа.
So
the
same
lessons
learned
again
and
again
И
те
же
уроки
усваиваются
снова
и
снова.
Seems
no
amount
of
preachin
can
save
us
from
stupid
Кажется,
никакие
проповеди
не
спасут
нас
от
глупостей.
Yeah
the
hard
road
to
wisdom
finds
Да,
тернистый
путь
к
мудрости
пролегает
Its
way
through
it...
yeah
Через
это...
да.
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
столкнемся
с
некоторыми
препятствиями,
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи,
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
будут
разбиты.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
играть
безопасно
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
у
нас
получается,
иногда
мы
все
портим.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
как
мы
ее
знаем.
Some
things
we
bring
all
on
ourselves
Некоторые
вещи
мы
навлекаем
на
себя
сами,
No
blame
to
pass
onto
anybody
else
Некого
винить,
кроме
себя.
And
lightning
can
strike
with
no
cloud
in
the
sky
И
молния
может
ударить
без
единого
облачка
на
небе,
And
the
innocent
deal
with
the
hand
that
their
dealt
И
невинные
смиряются
с
тем,
что
им
выпало.
Lifes
not
black
and
white
not
all
right
or
wrong
Жизнь
не
черно-белая,
не
вся
правильная
или
неправильная.
Its
beautiful
and
tragic
Она
прекрасна
и
трагична,
You
blink
and
its
gone
Моргнешь
- и
ее
нет.
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
столкнемся
с
некоторыми
препятствиями,
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи,
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
будут
разбиты.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
играть
безопасно
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
у
нас
получается,
иногда
мы
все
портим.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
как
мы
ее
знаем.
Its
life
as
we
know
it
Это
жизнь,
как
мы
ее
знаем.
Were
gonna
hit
some
walls
Мы
столкнемся
с
некоторыми
препятствиями,
Were
gonna
need
some
luck
Нам
понадобится
немного
удачи,
Some
doors
will
open,
hearts
will
get
broken
Некоторые
двери
откроются,
сердца
будут
разбиты.
You
can
play
it
safe
or
you
can
risk
it
all
Ты
можешь
играть
безопасно
или
рискнуть
всем.
Sometimes
we
nail
it,
sometimes
we
blow
it
Иногда
у
нас
получается,
иногда
мы
все
портим.
It
aint
always
pretty,
but
its
life
as
we
know
it
Это
не
всегда
красиво,
но
это
жизнь,
как
мы
ее
знаем.
Ahhhhhh
yeah...
Ахххх
да...
Its
life
as
we
know
it.
Это
жизнь,
как
мы
ее
знаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Nichols, Dean Sams, Mike Britt
Attention! Feel free to leave feedback.