Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who but us (feat. Bizzy Classico)
Wer außer uns (feat. Bizzy Classico)
Non
ho
tempo
per
me
e
fra
non
cerco
il
dramma
Ich
habe
keine
Zeit
für
mich
und,
ehrlich
gesagt,
suche
ich
kein
Drama
Voglio
fare
rap
e
comprarmici
una
casa
Ich
will
rappen
und
mir
davon
ein
Haus
kaufen
Per
metterci
il
dolore,
faccio
gli
"house
of
pain"
Um
meinen
Schmerz
dort
unterzubringen,
mache
ich
"House
of
Pain"
Ma
qua
nessuno
salta,
intorno
manca
l'aria
Aber
hier
springt
niemand,
es
fehlt
die
Luft
zum
Atmen
Cresce
nella
bambagia,
l'aria
poi
è
viziata
Sie
wächst
in
Watte
auf,
die
Luft
ist
dann
verdorben
Mentre
un
fra
vuole
una
busta
senza
busta
paga
Während
ein
Kumpel
einen
Umschlag
ohne
Gehaltsabrechnung
will
Io
voglio
fare
strada
senza
stare
in
strada
Ich
will
vorankommen,
ohne
auf
der
Straße
zu
sein
Non
vengo
per
il
tifo,
vengo
per
la
gara
Ich
komme
nicht
für
die
Fans,
ich
komme
für
den
Wettkampf
Vendo
la
pelle
cara,
quella
tatuata
Ich
verkaufe
meine
Haut
teuer,
die
tätowierte
Hai
messo
su
sto
circo
per
sta
pagliacciata
Du
hast
diesen
Zirkus
für
diese
Clownerie
veranstaltet
Io
metto
dentro
un
disco
vita
frantumata
Ich
stecke
in
eine
Platte
mein
zerbrochenes
Leben
Sto
pieno
di
pensieri,
no
hakuna
matata
Ich
bin
voller
Gedanken,
kein
Hakuna
Matata
Brindo
a
vita
dannata
con
vino
d'annata
Ich
stoße
auf
ein
verdammtes
Leben
mit
Jahrgangswein
an
Non
sono
vecchia
o
nuova
wave,
resisto
a
ogni
ondata
Ich
bin
keine
alte
oder
neue
Welle,
ich
widerstehe
jeder
Welle
Non
amo
questa
vita,
ho
solo
preso
una
sbandata
Ich
liebe
dieses
Leben
nicht,
ich
bin
nur
abgedriftet
Mi
sono
sempre
appassionato
alla
figa
sbagliata
Ich
habe
mich
immer
in
die
falsche
Frau
verguckt
Who
but
us
none
but
us
(Bizzy)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Bizzy)
Who
but
us
none
but
us
(Long
John)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Long
John)
Who
but
us
none
but
us
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
Another
one
bites
the
dust
Ein
weiterer
beißt
ins
Gras
Who
but
us
none
but
us
(Wza)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Wza)
Who
but
us
none
but
us
(Long
John)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Long
John)
Who
but
us
none
but
us
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
Another
one
bites
the
dust
Ein
weiterer
beißt
ins
Gras
Listen
up
son
I
get
tons
of
love
Hör
zu,
mein
Sohn,
ich
bekomme
tonnenweise
Liebe
Suited
up
for
the
ones
above
Habe
mich
schick
gemacht
für
die
Oberen
If
you
need
the
funk
we
got
tons
to
plug
Wenn
du
den
Funk
brauchst,
haben
wir
tonnenweise
davon
This
is
European
dope
Lndn
Drgs
Das
ist
europäisches
Dope,
Lndn
Drgs
Ashes
to
asses
and
dust
to
dust
Asche
zu
Ärsche
und
Staub
zu
Staub
All
the
lasses
I
smash
is
in
wonderlust
Alle
Frauen,
die
ich
flachlege,
sind
voller
Reiselust
AC
to
DC
I
love
to
fuck
AC
zu
DC,
ich
liebe
es
zu
ficken
My
bitch
bad
like
Khaleesi
I'm
thunderstruck
Meine
Schlampe
ist
so
geil
wie
Khaleesi,
ich
bin
vom
Donner
gerührt
Hidden
in
plain
sight
Versteckt
im
Blickfeld
Trick
wanna
play
fight
Die
Schickse
will
Spielkämpfe
And
taste
this
dick
till
it's
daylight
Und
diesen
Schwanz
schmecken,
bis
es
taghell
ist
Bring
a
dark
shade
to
a
dame's
eye
Bringe
einen
dunklen
Schatten
in
das
Auge
einer
Dame
Gave
her
some
great
pipe
Habe
ihr
eine
tolle
Pfeife
gegeben
And
ate
right
all
in
the
same
night
Und
sie
richtig
gefickt,
alles
in
derselben
Nacht
Gesundheit
I
think
that
her
bra
tight
Gesundheit,
ich
glaube,
ihr
BH
ist
zu
eng
Gold
digger
broad
man
I'm
calling
her
Klondike
Goldgräber-Schlampe,
Mann,
ich
nenne
sie
Klondike
Long
John
builder
Bob
filling
her
on
site
Long
John,
Baumeister
Bob,
füllt
sie
vor
Ort
aus
Ain't
no
cocaine
but
I
gave
her
the
hard
white
Es
gibt
kein
Kokain,
aber
ich
habe
ihr
das
harte
Weiße
gegeben
Who
but
us
none
but
us
(Bizzy)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Bizzy)
Who
but
us
none
but
us
(Long
John)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Long
John)
Who
but
us
none
but
us
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
Another
one
bites
the
dust
Ein
weiterer
beißt
ins
Gras
Who
but
us
none
but
us
(Wza)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Wza)
Who
but
us
none
but
us
(Long
John)
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
(Long
John)
Who
but
us
none
but
us
Wer
außer
uns,
niemand
außer
uns
Another
one
bites
the
dust
Ein
weiterer
beißt
ins
Gras
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.