Long John - Who but us (feat. Bizzy Classico) - translation of the lyrics into German




Who but us (feat. Bizzy Classico)
Wer außer uns (feat. Bizzy Classico)
Non ho tempo per me e fra non cerco il dramma
Ich habe keine Zeit für mich und, ehrlich gesagt, suche ich kein Drama
Voglio fare rap e comprarmici una casa
Ich will rappen und mir davon ein Haus kaufen
Per metterci il dolore, faccio gli "house of pain"
Um meinen Schmerz dort unterzubringen, mache ich "House of Pain"
Ma qua nessuno salta, intorno manca l'aria
Aber hier springt niemand, es fehlt die Luft zum Atmen
Cresce nella bambagia, l'aria poi è viziata
Sie wächst in Watte auf, die Luft ist dann verdorben
Mentre un fra vuole una busta senza busta paga
Während ein Kumpel einen Umschlag ohne Gehaltsabrechnung will
Io voglio fare strada senza stare in strada
Ich will vorankommen, ohne auf der Straße zu sein
Non vengo per il tifo, vengo per la gara
Ich komme nicht für die Fans, ich komme für den Wettkampf
Vendo la pelle cara, quella tatuata
Ich verkaufe meine Haut teuer, die tätowierte
Hai messo su sto circo per sta pagliacciata
Du hast diesen Zirkus für diese Clownerie veranstaltet
Io metto dentro un disco vita frantumata
Ich stecke in eine Platte mein zerbrochenes Leben
Sto pieno di pensieri, no hakuna matata
Ich bin voller Gedanken, kein Hakuna Matata
Brindo a vita dannata con vino d'annata
Ich stoße auf ein verdammtes Leben mit Jahrgangswein an
Non sono vecchia o nuova wave, resisto a ogni ondata
Ich bin keine alte oder neue Welle, ich widerstehe jeder Welle
Non amo questa vita, ho solo preso una sbandata
Ich liebe dieses Leben nicht, ich bin nur abgedriftet
Mi sono sempre appassionato alla figa sbagliata
Ich habe mich immer in die falsche Frau verguckt
Who but us none but us (Bizzy)
Wer außer uns, niemand außer uns (Bizzy)
Who but us none but us (Long John)
Wer außer uns, niemand außer uns (Long John)
Who but us none but us
Wer außer uns, niemand außer uns
Another one bites the dust
Ein weiterer beißt ins Gras
Who but us none but us (Wza)
Wer außer uns, niemand außer uns (Wza)
Who but us none but us (Long John)
Wer außer uns, niemand außer uns (Long John)
Who but us none but us
Wer außer uns, niemand außer uns
Another one bites the dust
Ein weiterer beißt ins Gras
Listen up son I get tons of love
Hör zu, mein Sohn, ich bekomme tonnenweise Liebe
Suited up for the ones above
Habe mich schick gemacht für die Oberen
If you need the funk we got tons to plug
Wenn du den Funk brauchst, haben wir tonnenweise davon
This is European dope Lndn Drgs
Das ist europäisches Dope, Lndn Drgs
Ashes to asses and dust to dust
Asche zu Ärsche und Staub zu Staub
All the lasses I smash is in wonderlust
Alle Frauen, die ich flachlege, sind voller Reiselust
AC to DC I love to fuck
AC zu DC, ich liebe es zu ficken
My bitch bad like Khaleesi I'm thunderstruck
Meine Schlampe ist so geil wie Khaleesi, ich bin vom Donner gerührt
Hidden in plain sight
Versteckt im Blickfeld
Trick wanna play fight
Die Schickse will Spielkämpfe
And taste this dick till it's daylight
Und diesen Schwanz schmecken, bis es taghell ist
Bring a dark shade to a dame's eye
Bringe einen dunklen Schatten in das Auge einer Dame
Gave her some great pipe
Habe ihr eine tolle Pfeife gegeben
And ate right all in the same night
Und sie richtig gefickt, alles in derselben Nacht
Gesundheit I think that her bra tight
Gesundheit, ich glaube, ihr BH ist zu eng
Gold digger broad man I'm calling her Klondike
Goldgräber-Schlampe, Mann, ich nenne sie Klondike
Long John builder Bob filling her on site
Long John, Baumeister Bob, füllt sie vor Ort aus
Ain't no cocaine but I gave her the hard white
Es gibt kein Kokain, aber ich habe ihr das harte Weiße gegeben
Who but us none but us (Bizzy)
Wer außer uns, niemand außer uns (Bizzy)
Who but us none but us (Long John)
Wer außer uns, niemand außer uns (Long John)
Who but us none but us
Wer außer uns, niemand außer uns
Another one bites the dust
Ein weiterer beißt ins Gras
Who but us none but us (Wza)
Wer außer uns, niemand außer uns (Wza)
Who but us none but us (Long John)
Wer außer uns, niemand außer uns (Long John)
Who but us none but us
Wer außer uns, niemand außer uns
Another one bites the dust
Ein weiterer beißt ins Gras





Writer(s): John Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.