Pisti Sto Skopo -
Long3
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisti Sto Skopo
Glaube an das Ziel
Εχω
τον
τροπο
να
το
ληξουμε
στο
τσακ
Ich
hab'
die
Methode,
es
sofort
zu
beenden
Ελα
το
ξερεις
δεν
θελεις
να
μιλησουμε
για
ραπ.
Komm
schon,
du
weißt
es,
du
willst
nicht
über
Rap
reden.
Ειμαι
εκει
περα
που
δεν
πηγαινες
εκει
που
που
δεν
θελεις
να
πας
Ich
bin
dort
drüben,
wo
du
nicht
hingingst,
dort,
wo
du
nicht
hinwillst
Το'χουμε
μες
το
αιμα
μας,το
ξερεις
για
αυτο
δεν
μιλας
Wir
haben
es
im
Blut,
du
weißt
es,
deshalb
redest
du
nicht
Λιγο
πιο
πανω
καθε
χρονο,τρια
λογια
Jedes
Jahr
ein
bisschen
höher,
drei
Worte
Απο
τα
τρια
το
μακρυτερο
στον
κωλο
Von
den
dreien
das
längste
in
den
Arsch
Ειμαι
προφητης
του
Ιησου,προφητης
του
Μεσσια,
Ich
bin
ein
Prophet
Jesu,
ein
Prophet
des
Messias,
προφητης
του
εωσφορου,πινω
δυο
γραμμες
σε
μια.
ein
Prophet
Luzifers,
ziehe
zwei
Lines
auf
einmal.
Την
αληθεια
στα
κομματια
μου
αμα
θες
θα
την
Die
Wahrheit
in
meinen
Tracks,
wenn
du
willst,
wirst
du
sie
δεις
και
αμα
δεν
θες
να
την
δεις
απεναντι
μας
ουδεις
sehen,
und
wenn
du
sie
nicht
sehen
willst,
niemand
stellt
sich
gegen
uns
Θες
δεν
θες
ειμαι
εδω
πανω
και
θα
το
καταπιεις
Ob
du
willst
oder
nicht,
ich
bin
hier
oben
und
du
wirst
es
schlucken
Above
the
hood,Αντιθεση,παρεα
Δημητρης
Μακρης(λεει)
Above
the
hood,
Antithese,
zusammen
mit
Dimitris
Makris
(sagt
er)
Και
σου
την
δινω
στα
νευρα
οσο
περναν
Und
ich
geh
dir
auf
die
Nerven,
während
die
Tage
οι
μερες
και
ακομα
δεν
ξερεις
τι
φταιει
vergehen
und
du
immer
noch
nicht
weißt,
woran
es
liegt
Πινε
πινε
να
περασουν
οι
πουτανες
μερες
κρατα
αποσταση
να
μαστε
ΟΚ
Trink,
trink,
damit
die
Hurentage
vergehen,
halt
Abstand,
damit
wir
OK
sind
Δεν
ειμαστε
ΟΚ
δεν
ειμαστε
ΟΚ
Wir
sind
nicht
OK,
wir
sind
nicht
OK
Ειστε
καθυστερημενοι
και
ακουγεστε
σαν
delay.
Ihr
seid
zurückgeblieben
und
klingt
wie
Delay.
Η
επαναληψη
μητηρ
της
μαθησεως
μου
ειπανε
λεει.
Wiederholung
ist
die
Mutter
des
Lernens,
sagten
sie
mir,
heißt
es.
Ειστε
γραφικοι,κομπλεξικοι,βλακες
παταω
escape.
Ihr
seid
lächerlich,
komplexbeladen,
Idioten,
ich
drücke
Escape.
Εγω
δεν
εχω
να
σου
πω
ουτε
τρια
λογια
δεν
ζητιανεψα
ποτε
για
σεβασμο
Ich
hab
dir
nicht
mal
drei
Worte
zu
sagen,
habe
nie
um
Respekt
gebettelt
με
ενα
ρεφρεν
να
σταματησω
τα
ρολογια,
mit
einem
Refrain
die
Uhren
anhalten,
πιστη
στο
σκοπο
εχουμε
πιστη
στο
σκοπο(×2)
Glaube
an
das
Ziel,
wir
haben
Glauben
an
das
Ziel
(x2)
Τα
ξιδια
που
επινες
τα
βαζω
στην
σαλατα
Den
Essig,
den
du
getrunken
hast,
tu
ich
in
meinen
Salat
Λαδι,ριγανη,χασις
ετσι
για
πλακα
αξιος
για
Öl,
Oregano,
Haschisch,
nur
so
zum
Spaß,
würdig
φτυσιμο
στην
μαπα,αξιος
MC
σαβουρογαμης
στα
40
ins
Gesicht
gespuckt
zu
werden,
würdiger
MC,
Mistkerl
mit
40
Κι
ας
μεγαλωσα,
Auch
wenn
ich
älter
geworden
bin,
γουσταρω
ακομα
το
αραγμα
στα
παρκα
ωρες
που
δεν
πανε
τα
παιδακια.
mag
ich
es
immer
noch,
in
Parks
abzuhängen,
zu
Zeiten,
wo
die
kleinen
Kinder
nicht
hingehen.
Πιο
ξηγημενοι
απο
τους
καλοφτιαγμενους
Wir
sind
korrekter
als
deine
gutgemachten
φιλους
σου
ειμαστε,δεν
αγγιζουνε
καρδιες
τα
φραγκα.
Freunde,
Geld
berührt
keine
Herzen.
Πουθεναδες
μουρη
πουλανε
σε
ακουνε
Niemande
machen
auf
dicke
Hose,
sie
hören
dich
να
γελανε
απο
ολη
την
Ελλαδα
με
ζητανε
und
lachen,
aus
ganz
Griechenland
wollen
sie
mich
Ναι
ξερω,ποσο
σεβεται
τον
γκομενο
της
Ja,
ich
weiß,
wie
sehr
sie
ihren
Typen
respektiert
Εσενα
ευχαριστει
εμενα
εχει
στο
μυαλο
της
Dir
dankt
sie,
mich
hat
sie
im
Kopf
Σε
κερατωνει
γαμω
τον
στανιο
της
Sie
betrügt
dich,
verdammt
noch
mal
Στην
αυλη
της
εκκλησιας
βογκαει
Im
Kirchhof
stöhnt
sie
Δεν
εχει
το
Θεο
της
Sie
hat
keinen
Gott
Τι
θα
δω
ακομα;
Was
werde
ich
noch
sehen?
Εμπλεξα
με
εναν
αγγελο
Ich
habe
mich
mit
einem
Engel
eingelassen
Μιλαω
με
αγιογραφο
να
την
κανουμε
εικονα
Ich
spreche
mit
einem
Ikonenmaler,
um
sie
zur
Ikone
zu
machen
Δεν
ειμαι
μονο
εικονα
και
stories
στο
κινητο
μου
Ich
bin
nicht
nur
ein
Bild
und
Stories
auf
meinem
Handy
Ειναι
το
ιστορικο
μου
Es
ist
mein
Werdegang
Οτι
εχτισα
δικο
μου
Was
ich
aufgebaut
habe,
ist
meins
Ακυρα
σε
τηλ
για
να
ζησω
το
ονειρο
μου
Anrufe
ignoriert,
um
meinen
Traum
zu
leben
Ασπρες
τριχες
να
γλιστρανε
πανω
στο
τετραδιο
μου
Weiße
Haare,
die
auf
mein
Notizbuch
fallen
Εγω
ειμαι
ΟΚ,οχι
δεν
ειμαι
ΟΚ
Ich
bin
OK,
nein,
ich
bin
nicht
OK
Εχουμε
πιστη
σε
αυτο,αστο
χαζο
να
λεει
Wir
glauben
daran,
lass
den
Idioten
reden
Above
the
hood
το
αστρο
μας
Above
the
hood,
unser
Stern
Σαν
ηλιος
τσουζει
καιει
Wie
die
Sonne
sticht
und
brennt
er
Πονταρουμε
σε
αυτο
ολοι
θα
φυγετε
με
χρεη
Wir
setzen
darauf,
ihr
werdet
alle
mit
Schulden
gehen
Εχουμε
πιστη
σε
αυτο
Wir
glauben
daran
Πιστη
σε
αυτο
Glauben
daran
Εχουμε
πιστη
σε
αυτο(2×)
Wir
glauben
daran
(x2)
Εγω
δεν
εχω
να
σου
πω
ουτε
τρια
λογια
δεν
ζητιανεψα
ποτε
για
σεβασμο
Ich
hab
dir
nicht
mal
drei
Worte
zu
sagen,
habe
nie
um
Respekt
gebettelt
με
ενα
ρεφρεν
να
σταματησω
τα
ρολογια,
mit
einem
Refrain
die
Uhren
anhalten,
πιστη
στο
σκοπο
εχουμε
πιστη
στο
σκοπο(×2)
Glaube
an
das
Ziel,
wir
haben
Glauben
an
das
Ziel
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitris Makris
Attention! Feel free to leave feedback.