Lonnie Brooks - Evil Twin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lonnie Brooks - Evil Twin




Evil Twin
Злой близнец
Ever since I was a child it always been the same
С тех пор как я был ребенком, всегда было одно и то же
He leaves a path of destruction leaving me to take the blame
Он оставляет путь разрушения, оставляя меня брать вину на себя
When the school burned down back in '73
Когда школа сгорела дотла в 73-м
He's the one who done it but they hung it one
Он тот, кто это сделал, но они повесили это на одного
That is the way it's always been
Так было всегда
Me and my evil twin, my evil twin
Я и мой злой близнец, мой злой близнец
He bought himself a pistol and he held up the corner bar
Он купил себе пистолет и поднял угловую стойку
He took my favorite waitress hostage and then he stole my car
Он взял в заложники мою любимую официантку, а потом угнал мою машину
He led the state police on a highway chase
Он возглавлял полицию штата в погоне на шоссе
The troopers thought they had him but he got away
Солдаты думали, что поймали его, но он сбежал
Then he cold-cocked a cop with a bottle of Bombay Gin
Затем он хладнокровно застрелил полицейского бутылкой бомбейского джина
That was my evil twin, my evil twin
Это был мой злой близнец, мой злой близнец
Imagine my surprise when they bust down the door
Представьте мое удивление, когда они выламывают дверь
Say, "You are going downtown, son, you know what for"
Скажи: "Ты едешь в центр города, сынок, ты знаешь, зачем".
Wait a minute, stop, you got the wrong man
Подожди минутку, остановись, ты взяла не того мужчину
The one you are looking for is my evil twin
Тот, кого ты ищешь, - мой злой близнец
(Solo)
(Соло)
When they locked my brother up, I laughed 'til I thought I would die
Когда они заперли моего брата, я смеялся до тех пор, пока не подумал, что умру
Tried to tell them all about me but they thought he had lied
Пытался рассказать им все обо мне, но они подумали, что он солгал
Everyone agreed that he lost his mind
Все согласились, что он сошел с ума
So they put him away for a long, long time
Поэтому они посадили его на долгое-долгое время
Then he told all about this down there at the loony bin
Потом он рассказал все об этом там, в психушке
About his evil twin, his evil twin, he got a evil twin, his evil twin
О его злом близнеце, его злом близнеце, у него есть злой близнец, его злой близнец
(I got away with it. I can do it again. I can do it again.
(Мне это сошло с рук. Я могу сделать это снова. Я могу сделать это снова.
They don't know us apart.
Они не знают нас друг от друга.
I can do what I want to do and blame it on my brother.
Я могу делать то, что хочу, и винить в этом своего брата.
He's locked up, man.
Он заперт, чувак.
Played a good trick on him that time, didn't I?
В тот раз я сыграл с ним хорошую шутку, не так ли?
I'm the evil twin. I got away with it again).
Я злой близнец. Мне снова это сошло с рук).





Writer(s): Nicholson Olney


Attention! Feel free to leave feedback.