Lyrics and translation Lonnie Donegan - Frankie and Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankie and Johnny
Фрэнки и Джонни
Well
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
Ну,
Фрэнки
и
Джонни
были
влюблены
Lordie,
how
they
could
love
Господи,
как
они
любили!
They
swore
to
be
true
to
each
other
Они
поклялись
быть
верными
друг
другу,
Yes,
as
true
as
the
stars
above
Да,
верными,
как
звезды
в
небе.
He
was
her
man,
he
wouldn't
do
her
wrong
Он
был
ее
мужчиной,
он
не
мог
ее
обидеть.
Well
Frankie
and
Johnny
went
walkin'
Фрэнки
и
Джонни
пошли
гулять,
Johnny
had
on
a
new
suit
На
Джонни
был
новый
костюм.
Frankie
spent
one
hundred
dollars
Фрэнки
потратила
сто
долларов,
Just
to
make
her
man
look
cute
Чтобы
ее
мужчина
выглядел
нарядно.
He
was
her
man
Он
был
ее
мужчиной,
He
wouldn't
do
her
wrong
Он
не
мог
ее
обидеть.
Well,
Frankie
said
I'm
gonna
leave
you
Фрэнки
сказала:
"Я
ненадолго
тебя
покину,"
But
I
won't
be
very
long
"Я
не
задержусь."
Don't
you
wait
up
for
me,
honey
"Не
жди
меня,
милая,"
Don't
you
worry
while
I'm
gone
"Не
волнуйся,
пока
меня
нет."
I'm
your
man
"Я
твой
мужчина,"
I
wouldn't
do
you
wrong
"Я
не
могу
тебя
обидеть."
So
Frankie
walked
down
to
the
huddie
saloon
Фрэнки
пошла
в
салун
"Худи"
And
she
called
for
a
bottle
of
beer
И
заказала
бутылку
пива.
She
said
to
the
old
Bartender
man
Она
спросила
старого
бармена:
Has
my
loving
Johnny
man
been
here
"Был
ли
здесь
мой
любимый
Джонни?"
He's
my
man,
he
wouldn't
do
me
wrong,
so
wrong
"Он
мой
мужчина,
он
не
мог
меня
обидеть,
так
обидеть."
He
said
I
don't
want
to
cause
you
no
trouble
"Я
не
хочу
тебе
доставлять
неприятности,"
Well,
I
don't
wanna
tell
you
no
lie
"Я
не
хочу
тебе
лгать,"
But
I
seen
your
Johnny
"Но
я
видел
твоего
Джонни,"
Makin'
love
with
Nellie
Blie
"Занимающимся
любовью
с
Нелли
Блай."
He
was
your
man,
but
he's
been
doin'
you
wrong,
so
wrong
"Он
был
твоим
мужчиной,
но
он
тебя
обидел,
так
обидел."
So
Frankie
walked
over
to
the
transom
door
Фрэнки
подошла
к
двери
с
фрамугой
And
then
to
her
great
surprise
И,
к
своему
удивлению,
There
sat
her
lovin'
Johnny
Увидела
своего
любимого
Джонни,
Making
love
with
Nellie
Blie
Занимающегося
любовью
с
Нелли
Блай.
He
was
her
man,
but
he
been
doin'
her
wrong,
so
wrong
Он
был
ее
мужчиной,
но
он
ее
обидел,
так
обидел.
So
Frankie
lifted
up
her
kimono
dress
Фрэнки
подняла
свое
кимоно,
Drew
out
her
little
44
Достала
свой
маленький
44-й
калибр.
Rum-tum-tum,
three
times
she
shot
him
Бах-бах-бах,
три
раза
она
выстрелила
Right
through
the
hardwood
door
Прямо
сквозь
деревянную
дверь.
She
shot
her
man,
he
was
doin'
her
wrong,
so
wrong
Она
застрелила
своего
мужчину,
он
ее
обидел,
так
обидел.
He
said
roll
me
over
so
careful
"Переверни
меня
осторожно,"
Roll
me
over
so
slow
"Переверни
меня
медленно,"
Roll
me
onto
my
left
side
"Переверни
меня
на
левый
бок,"
Your
bullets
have
hurt
me
so
"Твои
пули
ранили
меня."
I'm
your
man,
but
I
been
doin'
you
wrong,
so
wrong
"Я
твой
мужчина,
но
я
тебя
обидел,
так
обидел."
(They
sent
for
Frankie's
mother
(Послали
за
матерью
Фрэнки,
Who
came
down
to
Huddie's
saloon
Которая
пришла
в
салун
"Худи,"
Wanting
to
know
what
was
the
matter
with
her
boy)
Желая
узнать,
что
случилось
с
ее
сыном.)
Johnny
said
Oh
Mrs
Johnson
"О,
миссис
Джонсон,"
сказал
Джонни,
See
what
your
son
has
done
"Посмотрите,
что
сделал
ваш
сын."
No
thumpin,
no
stompin'
"Ни
ударов,
ни
топанья,"
Your
lovely
Johnny
boy
been
shot
"Вашего
любимого
Джонни
застрелили."
I
was
your
man,
but
I
been
doin'
her
wrong,
so
wrong
"Я
был
твоим
мужчиной,
но
я
тебя
обидел,
так
обидел."
She
said
Oh
Mrs
Johnson
"О,
миссис
Джонсон,"
сказала
она,
Oh
forgive
me
please
"О,
простите
меня,
пожалуйста,"
I've
killed
your
lovely
son
Johnny
"Я
убила
вашего
любимого
сына
Джонни,"
But
I'm
down
on
my
bended
knee
"Но
я
стою
перед
вами
на
коленях."
I
shot
your
man,
but
he
were
doin'
me
wrong,
so
wrong
"Я
застрелила
вашего
мужчину,
но
он
меня
обидел,
так
обидел."
She
said
I
forgive
you
Frankie
"Я
прощаю
тебя,
Фрэнки,"
сказала
она,
She
said
I
forgive
you
not
"Нет,
я
тебя
не
прощаю."
Oh,
you
killed
my
lovin'
son
Johnny
"О,
ты
убила
моего
любимого
сына
Джонни,"
He
the
only
support
I
got
"Он
был
моей
единственной
опорой."
You
shot
my
man,
and
he
were
doin'
you
wrong,
so
wrong
"Ты
застрелила
моего
мужчину,
а
он
тебя
обидел,
так
обидел."
Last
time
I
seen
Frankie
В
последний
раз
я
видел
Фрэнки
She
was
sittin'
in
a
dungeon
cell
Сидящей
в
тюремной
камере,
Lord,
a-weepin',
Lord,
a-moanin'
Господи,
плачущей,
Господи,
стенающей,
'Cause
her
soul
was
goin'
down
to
hell
Потому
что
ее
душа
отправлялась
в
ад.
She
shot
her
man,
he
be
doin'
her
wrong,
so
wrong
Она
застрелила
своего
мужчину,
он
ее
обидел,
так
обидел.
She
said
now
bring
out
your
rubber
tired
hearses
"Привезите
катафалк
на
резиновых
шинах,"
сказала
она,
Bring
out
your
pony
and
trap
"Привезите
свою
повозку
с
лошадью."
I'm
gonna
take
my
Johnny
to
the
graveyard
"Я
отвезу
своего
Джонни
на
кладбище,"
I
ain't
gonna
bring
him
back
"Я
не
верну
его
обратно."
He
was
my
man
but
he
was
doin'
me
wrong,
so
wrong
"Он
был
моим
мужчиной,
но
он
меня
обидел,
так
обидел."
Well
this
story
ain't
have
no
moral
У
этой
истории
нет
морали,
Well
this
story
ain't
got
no
end
У
этой
истории
нет
конца.
This
story
only
goes
to
show
Эта
история
лишь
показывает,
There
no
damn
good
in
a
man
Что
в
мужчине
нет
ничего
чертовски
хорошего.
She
shot
her
man,
but
he
was
doin'
her
wrong
Она
застрелила
своего
мужчину,
но
он
ее
обидел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LONNIE DONEGAN
Album
Showcase
date of release
06-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.