Lyrics and translation Lonnie Donegan - I Wanna Go Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
("Here's
a
very
good
old
good
one,
("Вот
очень
хорошая
старая
добрая
песня.
See
if
you
remember
this
one,
see
if
we
do!)
Посмотрим,
вспомнишь
ли
ты
это,
посмотрим,
вспомним
ли
мы!)
("This
is
gonna
be
nice,
this
is
gonna
be
very
nice")
("Это
будет
хорошо,
это
будет
очень
хорошо")
Sailed
on
the
Sloop
John
be
Плыл
на
шлюпе
Джон
Би
My
granddaddy
and
me
Мой
дедушка
и
я.
'Round
Nassau
town
we
did
roam
Мы
бродили
по
городу
Нассау.
We'd
been
drinkin'
all
night
Мы
пили
всю
ночь,
Well
I
got
into
a
fight
и
я
ввязался
в
драку.
Yeah
and
I
feel
so
broke
up
Да
и
я
чувствую
себя
таким
разбитым
I
want
to
go
home
Я
хочу
домой.
Hoist
up
the
John
be
sail's
Поднимите
паруса
Джона
Би
See
how
the
mainsail
sets
Посмотри,
как
опускается
грот.
Send
for
the
Captain
ashore
Пошлите
за
капитаном
на
берег.
And
let
me
go
home
И
отпусти
меня
домой.
I
want
to
go
home,
I
want
to
go
home,
yeah
Я
хочу
домой,
я
хочу
домой,
да
'Cause
I
feel
so
broke
up,
I
want
to
go
home
Потому
что
я
чувствую
себя
таким
разбитым,
я
хочу
домой.
(He's
so
broke
up,
Lord,
I
want
to
go
home)
(Он
так
разбит,
Господи,
я
хочу
домой)
Well
Captain's
a
wicked
man
Что
ж
капитан
злой
человек
He
gets
drunk
any
time
he
can
Он
напивается
в
любое
время,
когда
может.
And
he
don't
give
a
damn
for
grandpappy
И
ему
наплевать
на
дедушку.
No,
nor
me
Нет,
и
я
тоже.
He
kicks
us
around
Он
пинает
нас
ногами.
And
he
knocks
us
about
И
он
сбивает
нас
с
ног.
Well
I
feel
so
broke
up,
I
Что
ж,
я
чувствую
себя
таким
разбитым,
я
...
I
want
to
go
home
Я
хочу
домой.
Well
pull
up
the
John
be
's
sails
Что
ж
поднимите
паруса
Джона
Би
See
how
the
mainsail
sets
Посмотри,
как
опускается
грот.
Send
for
the
Captain
ashore
Пошлите
за
капитаном
на
берег.
And
let
me
go
home
И
отпусти
меня
домой.
I
want
to
go
home
Я
хочу
домой.
Well,
I
want
to
go
home
Что
ж,
я
хочу
домой.
'Cause
I
feel
so
broke
up
(he's
so
broke
up)
Потому
что
я
чувствую
себя
такой
разбитой
(он
так
разбит).
I
want
to
go
home
Я
хочу
домой.
I
feel
so
broke
up
Я
чувствую
себя
таким
разбитым.
(He
so
broke
up)
(Он
так
разошелся)
Lord,
that
I
want
to
go
home
Господи,
как
же
я
хочу
домой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison, Lonnie Donegan
Attention! Feel free to leave feedback.