Lonnie Donegan - Lonnie's Skiffle Party (Medley) Part 1 (Little Liza Jane/Puttin' On The Style/Camptown Races/Knees Up Mother Brown) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lonnie Donegan - Lonnie's Skiffle Party (Medley) Part 1 (Little Liza Jane/Puttin' On The Style/Camptown Races/Knees Up Mother Brown)




Lonnie's Skiffle Party (Medley) Part 1 (Little Liza Jane/Puttin' On The Style/Camptown Races/Knees Up Mother Brown)
Вечеринка скиффла Лонни (Попурри) Часть 1 (Маленькая Лиза Джейн/Включаю Стиль/Скачки в Кэмптауне/Вставай, Мамаша Браун)
Makinig ko sa tula ko na
Послушай мою песню,
Tungkol sa gago na, kapuna puna na mukhang kabado na
О том дураке, который заметно нервничает,
Takpan mo yang mukhang mong kasuka suka
Закрой свое тошнотворное лицо,
Gwapo ka sana kung aso ka kaso tao ka
Ты был бы красавчиком, если бы был собакой, но ты человек,
Syota mo makati pa bungang araw
Твоя девушка зудит сильнее, чем солнечный ожог,
Nagpapagalaw sa araw ng kanyang buwanang dalaw
Дает всем во время своих месячных,
Ako′y sugapang araw, suwapang at buwakaw
Я же хищный день, ненасытный и дикий,
Pag hawak ko mikropono walang makakaagaw
Когда я держу микрофон, никто не сможет его отнять.
Kumbaga sa barel, kumakasa pa ren
Как и бочка, все еще качусь,
Payong kapatid wag mong mamasamaen
Извини, брат, не обижайся,
Subukan mo kung gusto mong maranasan ren
Попробуй, если хочешь испытать то же самое,
Para humarang ka sa rumaragasang tren
Будто встал перед несущимся поездом.
Pinakamahusay, pinakamatulen, pinakamainet
Лучший, самый чистый, самый горячий,
Kayang siliban ang uleng
Способный поджечь твой разум,
Tangina tignan naten kung di ka pa maduleng
Черт возьми, посмотрим, не одурманит ли тебя это,
Di ka pa makikinig, kung di pa tatakuten
Ты не станешь слушать, пока не побежишь.
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabilis
Известных как самые быстрые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта",
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabangis
Известных как самые свирепые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта".
Sige inaamin ko na, magmula pa noon
Ладно, признаюсь, с самого начала,
Minsan ay napipikon, kapag di nakatugon
Иногда я раздражаюсь, когда не могу соответствовать
Sa sinabi mo sa akin, nilatagan mong awitin
Тому, что ты мне сказала, песне, которую ты мне предложила,
Pinipilit mong gamitin at mga letra'y isipin
Ты заставляешь меня использовать и обдумывать слова,
Pero ihip ng hangin ay nagbago
Но ветер перемен подул,
At ang tao ng tinago ay nagplano
И скрытый человек задумал план,
Mga kalaba′y natalo, kahit Amerikano, Meksikano
Противники побеждены, будь то американцы или мексиканцы,
Hoy magkano ba ang CD ng makatang may awit na walang tono (gago!)
Эй, сколько стоит CD поэта с беззвучной песней (придурок!),
Lirikong ngalan ay Aristotle, gamit lamang ay lapis at papel
Лирика по имени Аристотель, использует только карандаш и бумагу,
Di ko kaylangan humawak ng barel
Мне не нужно держать оружие,
Para tibagin lamang ang pader
Чтобы сломать стену,
Tara! Tumabi ka lamang sakin kung gusto mo ay makarating tayo
Давай! Просто будь рядом со мной, если хочешь добраться
Doon sa kabilang ibayo
Туда, на другой берег,
Sakin di ka mabibitin, kahit na ulit ulitin
Со мной ты не будешь разочарована, даже если будешь повторять снова и снова,
Naabot ang malapit man o malayo
Достигнуто близкое или далекое,
Teka di kami artista, pero pede maging rakista
Подожди, мы не артисты, но можем стать рокерами,
Teka muna bakit umangal ka?
Подожди, почему ты возражаешь?
Buhay namin to bakit ba?
Это наша жизнь, почему бы и нет?
Bago pa matapos ang awitin kong ito
Прежде чем закончится моя песня,
Ulit ulitin mo na para bang pito pito
Повторяй ее снова и снова, как свисток,
Huwag mong kalimutan ang pangalan na lirikong Gloc 9
Не забывай имя лирика Gloc 9.
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabilis
Известных как самые быстрые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта",
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabangis
Известных как самые свирепые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта".
Tara nang palupitan, pagalingan, sandali lang huwag humarang
Давайте по очереди, посоревнуемся, только не мешайте,
Kase nandito na mga hinirang
Потому что здесь избранные,
Usap usapan sa looban o labas man ang pangalan namin
Наше имя на слуху внутри или снаружи,
Pero hindi naman kabilang
Но мы не принадлежим,
Sige alam ko na mga ngayon ka lang nakarinig ng ganito
Конечно, я знаю, что вы только сейчас услышали такое,
Balahibo mo kikilabutan
Ваши волосы встанут дыбом,
Labanan mo malulupet balbas sarado o ahet
Сражайтесь с крутыми, бородатыми или молодыми,
Kahet punet damet walang katatakutan
Даже голые, без одежды, ничего не боятся,
At kung OA, teka lang mga pilit na mga bumabangga
И если это перебор, подождите, те, кто пытается столкнуться,
Bente pataas, bente pababa
Двадцать вверх, двадцать вниз,
Heto pambura panget ka kaseng sumulat
Вот ластик, ты пишешь ужасно,
Heto salamen panget ka wag kang magulat
Вот привет, ты ужасен, не удивляйся,
Di kaylangan magpasikat obra namin ninakaw
Не нужно выпендриваться, нашу работу украли,
Ito kaylangan mo kaya't kanta mo pinapaagaw
Это тебе нужно, поэтому твою песню отнимают,
Uri ko naman sa??? ibabaw, utak tungo parang basurang nilalangaw
Мой вид сверху, мозги как мусор, облепленный мухами,
Ginawang parang sirang CD tutunog tunog tutunog tunog tutunog tunog
Сделано как сломанный CD, звучит, звучит, звучит, звучит, звучит,
Iwan ka sa pansitan nagtutulog tulog tutulog tulog tutulog tulog
Оставлю тебя в китайской забегаловке, спать, спать, спать, спать, спать,
Gisingin ang mga nagbudulog ko lugaw???
Разбужу тех, кто ел мой рис???
Mula Maynila't Pasay hanggang sa Kalookan
От Манилы и Пасай до Калоокана,
San Juan, Makati, QC
Сан-Хуан, Макати, КК,
Hanggang sa Binangonan, Las Pinas, Cavite may bago kang pagaaralan
До Бинангонана, Лас-Пиньяса, Кавите, тебе есть чему поучиться,
Umpisa pa lang maupo makineg
С самого начала сядь и слушай,
Hindi pa tapos ang paliwanagan. pero kinakapos. haah haah haah haah
Объяснения еще не закончены, но время на исходе. Ха-ха-ха-ха,
Iiiiibalik ang beat, muling nakarineg ng malupet
Вернем бит, снова слышен крутой звук,
Ngayon mukha mo sa aso ipalet
Теперь твое лицо собаке покажи,
Primera Segunda Tersera Quarta Quinta
Примера, Сегунда, Терсера, Кварта, Квинта,
Sayang lang tutal suma total wala kang kwenta
Жаль, в конце концов, ты бесполезен.
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabilis
Известных как самые быстрые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта",
Makinig sa kakaibang ebanghelyong nakakahibang kami ang limang henyong
Вслушайся в необычное, сводящее с ума евангелие, мы - пять гениев,
Tinaguriang mga pinakamabangis
Известных как самые свирепые,
Sama sama sa isang kantang pinamagatang Quinta
Вместе в одной песне под названием "Квинта".
Mismo, naririnig mo makabagong lirisismo
Именно так, ты слышишь современную лирику,
Mga M.C. na wala na namimiss mo
МС, по которым ты скучаешь,
Ay nagbalik upang lahat maging alisto
Вернулись, чтобы все были начеку,
Tirahin mo ko mabilis mo
Стреляй в меня быстро,
Kami ay simpleng mamamayan na sumasale lang sa simpleng talakayan
Мы - простые граждане, участвующие в простой дискуссии,
Hoy! Quinta to, di pupuwede ang mga totoy
Эй! Это Квинта, малышам здесь не место,
Akong tutuli sa mga supot na putotoy
Я обрезаю этим молокососам,
Nagmamabilis nagmamabagal nagmamanipis nagmamakapal
Ускоряюсь, замедляюсь, становлюсь тоньше, становлюсь толще,
Pero bakit puro laway lang na panis naguuutal??
Но почему только затхлая слюна заикается??
Nakakainis, nagsisikupal ang mga kupal
Бесит, эти придурки съеживаются,
Kaya. di na ko magmamayabang at sasabihan na ako ang pinakamagaling sa mundo
Поэтому я не буду хвастаться и говорить, что я лучший в мире,
Dahil di naman ako magaling and besides ang dami dami ng tumalon sa Tondo
Потому что я не очень хорош, и кроме того, так много людей прыгнули в Тондо.





Writer(s): traditional


Attention! Feel free to leave feedback.