Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Special - Original Recording Remastered
Полночный экспресс - Оригинальная запись, ремастированная версия
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Shine
its
light
on
me
Осветит
меня
своим
светом,
Shine
a
light
on
me,
Осветит
меня,
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Let
the
midnight...
Пусть
полночный...
Shine
its
ever-loving
light
on
me
Осветит
меня
своим
вечным
светом,
Ever
loving
light
on
me.
Вечным
светом.
Yonder
come
miss
Rosey,
Вон
идёт
мисс
Рози,
How
in
the
world
do
you
know,
Откуда
ты
знаешь,
How
in
the
world
do
you
know?
Откуда
ты
знаешь?
Well,
I
know
her
by
her
apron
Ну,
я
узнаю
её
по
фартуку
And
the
dress
she
wore.
И
платью,
которое
на
ней.
Umbrella
on
her
shoulder,
Зонтик
на
плече,
A
piece
of
paper
in
her
hand,
Клочок
бумаги
в
руке,
She
gonna
tell
old
John
Она
скажет
старине
Джону,
She
want
back
her
man,
Что
хочет
вернуть
своего
мужчину,
She
want
back
her
man.
Хочет
вернуть
своего
мужчину.
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Shine
its
light
on
me
Осветит
меня
своим
светом,
Shine
a
light
on
me.
Осветит
меня.
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Let
the
midnight...
Пусть
полночный...
Shine
its
ever-loving
light
on
me
Осветит
меня
своим
вечным
светом,
Ever
loving
light
on...
Вечным
светом...
If
you
ever
go
to
Houston,
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
в
Хьюстоне,
Yeah,
you
better
walk
right,
Да,
тебе
лучше
вести
себя
хорошо,
You'd
better
not
gamble
Лучше
не
играть
в
азартные
игры
And
sure
thing
better
not
fight.
И
уж
точно
лучше
не
драться.
The
next
thing
you
know
Следующее,
что
ты
узнаешь,
The
sheriff
gonna
arrest
you
Шериф
тебя
арестует,
And
some
judge
send
you
down
И
какой-нибудь
судья
отправит
тебя
за
решётку,
And
you
can
bet
your
bottom
dollar
И
можешь
поставить
последний
доллар,
Lord,
you'll
be
chain
gang
bound,
Господи,
ты
окажешься
на
каторге,
Chain
gang
bound.
На
каторге.
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Let
the
midnight
Пусть
полночный
Shine
its
light
on
me
Осветит
меня
своим
светом,
Shine,
shine,
shine,
shine,
Свети,
свети,
свети,
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Shine
its
ever-loving
light
on
me
Осветит
меня
своим
вечным
светом,
Shine
on
me,
yeah.
Свети
на
меня,
да.
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Shine,
shine,
shine,
Свети,
свети,
свети,
Shine
its
light
on
me
Осветит
меня
своим
светом,
Shine,
shine
on
me,
Свети,
свети
на
меня,
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Way
into
midnight,
В
полночь,
Shine
its
ever-loving
light
on
me
Осветит
меня
своим
вечным
светом,
Way
into
midnight,
baby,
В
самую
полночь,
детка,
Let
the
midnight
special
Пусть
полночный
экспресс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.