Lyrics and translation Lonnie Donegan - Take My Hand Precious Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
river,
I
will
stand
У
реки
я
буду
стоять.
Guide
my
feet,
hold
my
hand
Направь
мои
ноги,
держи
меня
за
руку.
I'm
tired,
I'm
weak,
I'm
lone
Я
устал,
я
слаб,
Я
одинок.
Through
the
storm,
through
the
night
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
Hold
my
hand,
lead
me
right
Держи
меня
за
руку,
веди
меня
прямо.
Take
my
hand
precious
lord,
lead
me
home
Возьми
меня
за
руку,
драгоценный
Господь,
отведи
меня
домой.
And
I'm
tired,
and
I'm
weary
И
я
устал,
и
я
устал.
Precious
lord,
take
my
hand
Драгоценный
Господь,
возьми
меня
за
руку.
Lead
me
on,
let
me
stand
Веди
меня,
дай
мне
встать.
I'm
tired,
I'm
weak,
I'm
lone
Я
устал,
я
слаб,
Я
одинок.
Through
the
storm,
through
the
night
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
Lead
me
on
to
the
light
Веди
меня
к
свету.
Take
my
hand
precious
lord,
lead
me
home
Возьми
меня
за
руку,
драгоценный
Господь,
отведи
меня
домой.
When
my
way
grows
drear
precious
lord
linger
near
Когда
мой
путь
становится
унылым
драгоценный
Господь
побудь
рядом
When
my
light
is
almost
gone
Когда
мой
свет
почти
погас.
Hear
my
cry,
hear
my
call
Услышь
мой
крик,
Услышь
мой
зов.
Hold
my
hand
lest
I
fall
Держи
меня
за
руку,
чтобы
я
не
упала.
Take
my
hand
precious
lord,
lead
me
home
Возьми
меня
за
руку,
драгоценный
Господь,
отведи
меня
домой.
When
the
darkness
appears
and
the
night
draws
near
Когда
наступает
тьма
и
приближается
ночь
...
And
the
day
is
past
and
gone
И
день
прошел
и
прошел.
At
the
river
I
stand
Я
стою
у
реки.
Guide
my
feet,
hold
my
hand
Направь
мои
ноги,
держи
меня
за
руку.
Take
my
hand
precious
lord,
lead
me
home
Возьми
меня
за
руку,
драгоценный
Господь,
отведи
меня
домой.
Precious
lord,
take
my
hand
Драгоценный
Господь,
возьми
меня
за
руку.
Lead
me
on,
let
me
stand
Веди
меня,
дай
мне
встать.
I'm
tired,
I'm
weak,
I'm
lone
Я
устал,
я
слаб,
Я
одинок.
Through
the
storm,
through
the
night
Сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
Lead
me
on
to
the
light
Веди
меня
к
свету.
Take
my
hand
precious
lord,
lead
me
home
Возьми
меня
за
руку,
драгоценный
Господь,
отведи
меня
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS A. DORSEY
Attention! Feel free to leave feedback.