Lyrics and translation Lonnie Donegan - The Battle Of New Orleans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle Of New Orleans
Битва за Новый Орлеан
Well,
this
here's
the
story
about
the
Battle
of
New
Orleans
Ну,
вот
история
о
битве
за
Новый
Орлеан,
Which
was
fit
between
the
Yankees
of
Которая
произошла
между
янки,
Course
and
them
there
English
people
Конечно,
и
этими
англичанами.
In
which
the
British
came
off
rather
ignominiously
В
которой
британцы
потерпели
позорное
поражение.
Means
they
never
done
no
good,
no
how,
all
right,
now
shut
up.
Right
Значит,
они
ничего
не
добились,
никак,
ладно,
теперь
заткнись.
Хорошо.
Well
in
1814,
we
took
a
little
trip
В
1814
году
мы
отправились
в
небольшое
путешествие
Along
with
Colonel
Packenham
down
the
mighty
Mississipp'
Вместе
с
полковником
Пакенхэмом
вниз
по
могучему
Миссисипи.
We
took
a
little
bacon
and
we
took
a
little
beans
Мы
взяли
немного
бекона
и
немного
фасоли
And
we
fought
the
bloomin
British
in
the
town
of
New
Orleans
И
сражались
с
проклятыми
британцами
в
городе
Новый
Орлеан.
Well,
we
fired
our
guns
and
the
British
kept
a
comin'
Мы
стреляли
из
пушек,
а
британцы
продолжали
наступать,
There
wasn't
nigh
as
many
as
there
was
a
while
ago
Их
было
не
так
много,
как
раньше.
We
fired
once
more
and
they
began
a
running
Мы
выстрелили
еще
раз,
и
они
бросились
бежать
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexicoooo,
yeah
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу,
да.
Weeell,
we
looked
down
the
river
till
we
see
the
British
come
Мы
смотрели
вниз
по
реке,
пока
не
увидели,
как
идут
британцы,
There
must
have
been
a
hundred
of
'em
beatin'
on
the
drum
Их,
должно
быть,
было
сотня,
бьющих
в
барабаны.
They
stepped
so
high
and
they
made
the
bugles
ring
Они
шли
так
высоко,
и
горны
звенели,
Well,
we
stood
beside
our
cotton
bales
and
never
sayed
a
thing
А
мы
стояли
у
своих
хлопковых
тюков
и
не
проронили
ни
слова.
Well,
we
fired
our
guns
and
the
British
kept
a
comin'
Мы
стреляли
из
пушек,
а
британцы
продолжали
наступать,
And
there
wasn't
nigh
as
many
as
there
was
a
while
ago
И
их
было
не
так
много,
как
раньше.
We
fired
once
more
and
they
began
a
running
Мы
выстрелили
еще
раз,
и
они
бросились
бежать
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Ederum
a
ohderum
a
ederum
a
ohderum
Эдерум
а
одерум
а
эдерум
а
одерум.
Well,
Packenham
said
we
could
take
'em
by
surprise
Пакенхэм
сказал,
что
мы
можем
застать
их
врасплох,
If
we
didn't
fire
a
musket
till
we
looked
'em
in
the
eyes
Если
не
будем
стрелять
из
мушкетов,
пока
не
посмотрим
им
в
глаза.
Well,
we
stood
quite
still
till
we
see
their
faces
well
Мы
стояли
неподвижно,
пока
не
увидели
их
лица,
Then
we
opened
up
our
muskets
and
we
really
gave
'em
hell
Затем
мы
открыли
огонь
из
мушкетов
и
задали
им
жару.
Well,
we
fired
our
guns
and
the
British
kept
a
comin'
Мы
стреляли
из
пушек,
а
британцы
продолжали
наступать,
And
there
wasn't
nigh
as
many
as
there
was
a
while
ago
И
их
было
не
так
много,
как
раньше.
And
we
fired
once
more
and
they
began
a
running
Мы
выстрелили
еще
раз,
и
они
бросились
бежать
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Weeeeell,
they
rrraan
through
the
Они
бежали
через
Briars
and
they
ran
through
the
brambles
Шиповник,
и
они
бежали
через
ежевику,
And
they
ran
through
the
bushes
where
the
rabbits
couldn't
go
И
они
бежали
через
кусты,
куда
не
могли
пройти
даже
кролики.
They
ran
so
fast
that
the
hounds
couldn't
catch
em
Они
бежали
так
быстро,
что
гончие
не
могли
их
догнать,
All
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Well,
we
fired
our
guns
and
the
British
kept
a
comin'
Мы
стреляли
из
пушек,
а
британцы
продолжали
наступать,
There
wasn't
nigh
as
many
as
there
was
a
while
ago
Их
было
не
так
много,
как
раньше.
We
fired
once
more
and
they
began
a
running
Мы
выстрелили
еще
раз,
и
они
бросились
бежать
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexicooooh
ah
ha
tiddly
dee
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу,
о-ха-ха,
тиддли-ди.
Well,
we
fired
our
muskets
so
the
barrels
melted
down
Мы
стреляли
из
мушкетов
так,
что
стволы
расплавились,
Then
grabbed
an
alligator
and
we
fought
another
round
Затем
схватили
аллигатора
и
сражались
еще
один
раунд.
Well,
we
stuffed
his
head
with
cannon
balls
and
powdered
his
behind
Мы
набили
ему
голову
пушечными
ядрами
и
засыпали
порохом
сзади,
So
when
we
touched
the
powder
off,
the
'gator
lost
his
mind
Так
что,
когда
мы
поджигали
порох,
аллигатор
сходил
с
ума.
Well,
we
fired
our
guns
and
the
British
kept
a
comin'
Мы
стреляли
из
пушек,
а
британцы
продолжали
наступать,
There
wasn't
nigh
as
many
as
there
was
a
while
ago
Их
было
не
так
много,
как
раньше.
We
fired
once
more
and
they
began
a
running
Мы
выстрелили
еще
раз,
и
они
бросились
бежать
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
On
down
the
Mississippi
to
the
Gulf
of
Mexico
Вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Driftwood Jimmie
Attention! Feel free to leave feedback.