Lyrics and translation Lonnie Johnson - Working Man's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Man's Blues
Блюз рабочего человека
What
makes
a
rooster,
crow
every
mornin′
before
day?
Что
заставляет
петуха
кукарекать
каждое
утро
перед
рассветом?
What
makes
a
rooster,
crow
every
mornin'
before
day?
Что
заставляет
петуха
кукарекать
каждое
утро
перед
рассветом?
To
let
the
pimps
and
ramblers
know,
the
poor
workingman
is
on
his
way.
Чтобы
дать
знать
сутенерам
и
гулякам,
что
бедный
рабочий
уже
на
ногах.
We
up
before
sunrise,
workin′
'leven
long
hours
a
day.
Мы
встаем
до
восхода
солнца,
работаем
по
одиннадцать
часов
в
день.
We
up
before
sunrise,
workin'
′leven
long
hours
a
day.
Мы
встаем
до
восхода
солнца,
работаем
по
одиннадцать
часов
в
день.
We
pay
house
rent
and
grocery
bills,
and
the
pimp
gets
the
rest
of
the
pay.
Мы
платим
за
квартиру
и
продукты,
а
сутенер
получает
остальное.
Men,
we
got
to
get
together,
yes,
something′s
got
to
be
done.
Мужики,
нам
нужно
объединиться,
да,
нужно
что-то
делать.
We
make
the
money,
while
the
pimp
has
the
fun.
Мы
зарабатываем
деньги,
пока
сутенер
веселится.
You
know
where
there's
only
grocery
and
no
money,
there
ain′t
no
fun.
Знаешь,
там,
где
есть
только
продукты
и
нет
денег,
нет
никакого
веселья.
Men
I
found
out,
you
can't
keep
a
whole
woman
by
yourself.
Мужики,
я
понял,
что
одному
целую
женщину
не
удержать.
Yes
I
found
out,
you
can′t
keep
a
whole
woman
by
yourself.
Да,
я
понял,
что
одному
целую
женщину
не
удержать.
So
you
might
as
well
live
and
let
live,
and
give
the
other
half
to
somebody
else.
Так
что
лучше
жить
и
давать
жить
другим,
и
отдать
другую
половинку
кому-то
еще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lonnie Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.