Lyrics and translation Lontalius - A Feeling so Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you've
been
around
Я
знаю,
ты
была
здесь
But
once
or
twice
you've
said
you
didn't
wonder
how
Но
раз
или
два
ты
сказала,
что
не
знаешь,
как
And
I've
seen
you
look
down
И
я
видел,
как
ты
смотрела
вниз
At
your
shoes
that
you
wore
in
the
summer
На
свои
туфли,
которые
носила
летом
But
you
are
moving
so
fast
Но
ты
столь
молниеносная
They
stopped
chasing
after
you
Они
перестали
за
тобой
гоняться
I
swore
I
would
wait
for
you
Клянусь,
я
буду
тебя
ждать
But
you
are
moving
so
fast
Но
ты
столь
молниеносная
I
caught
a
glimpse
of
you
Я
увидел
тебя
лишь
мельком
I
swore
I
would
wait
for
you
Клянусь,
я
буду
тебя
ждать
A
feeling
so
sweet
Такое
приятное
чувство
But
then
it
goes,
and
then
it
goes,
and
then
it
goes
away
Но
потом
оно
уходит,
и
потом
оно
уходит,
и
потом
уходит
прочь
A
feeling
so
sweet
Такое
приятное
чувство
But
then
it
goes,
and
then
it
goes,
and
then
it
goes
away
Но
потом
оно
уходит,
и
потом
оно
уходит,
и
потом
уходит
прочь
I
know
you've
been
around
Я
знаю,
ты
была
здесь
But
once
or
twice
you've
said
you
didn't
wonder
how
Но
раз
или
два
ты
сказала,
что
не
знаешь,
как
And
I've
seen
you
look
down
И
я
видел,
как
ты
смотрела
вниз
At
your
shoes
that
you
wore
in
the
summer
На
свои
туфли,
которые
носила
летом
But
you
are
moving
so
fast
Но
ты
столь
молниеносная
They
stopped
chasing
after
you
Они
перестали
за
тобой
гоняться
I
swore
I
would
wait
for
you
Клянусь,
я
буду
тебя
ждать
But
you
are
moving
so
fast
Но
ты
столь
молниеносная
I
caught
a
glimpse
of
you
Я
увидел
тебя
лишь
мельком
I
swore
I
would
wait
for
you
Клянусь,
я
буду
тебя
ждать
A
feeling
so
sweet
Такое
приятное
чувство
But
then
it
goes,
and
then
it
goes,
and
then
it
goes
away
Но
потом
оно
уходит,
и
потом
оно
уходит,
и
потом
уходит
прочь
A
feeling
so
sweet
Такое
приятное
чувство
But
then
it
goes,
and
then
it
goes,
and
then
it
goes
away
Но
потом
оно
уходит,
и
потом
оно
уходит,
и
потом
уходит
прочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDWARD FIELDING JOHNSTON
Attention! Feel free to leave feedback.