Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing,
nothing,
can
ever
come
between
us
Nichts,
nichts,
kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Yo,
yo
can't
nothing
come
between
Yo,
yo,
nichts
kann
dazwischen
kommen
Me
and
my
queen
Zwischen
mir
und
meiner
Königin
Me
and
my
team,
me
and
my
dreams
Mir
und
meinem
Team,
mir
und
meinen
Träumen
Are
getting
as
green
Werden
immer
grüner
I
went
from
flippin'
them
things
Ich
ging
vom
Umdrehen
dieser
Dinger
Crippling
triple
beams
Lähmende
Feinwaagen
Dippin'
in
different
things
Tauche
in
verschiedene
Dinge
ein
By
any
and
all
means
Mit
allen
Mitteln
I
seen
lot-a
hatred
a
lot
a
fake
shit
Ich
habe
viel
Hass
gesehen,
viel
falschen
Scheiß
But
I
knew,
that
me
and
you
boo,
we
always
make
it
and
we
do
Aber
ich
wusste,
dass
du
und
ich,
Süße,
wir
es
immer
schaffen
würden,
und
das
tun
wir
Through
stormy
weather,
through
all
endeavors
Durch
stürmisches
Wetter,
durch
alle
Bemühungen
Through
all
vendettas,
together
it'll
all
be
better
Durch
alle
Vendettas,
zusammen
wird
alles
besser
sein
What's
the
sense
of
having
all
this
cheddar?
Was
ist
der
Sinn,
all
diesen
Zaster
zu
haben?
If
a
nigga
can't
spend
winter,
spring,
summer,
fall
together
Wenn
ein
Nigga
nicht
Winter,
Frühling,
Sommer,
Herbst
zusammen
verbringen
kann
Born
for
ever
against
the
war
whatever
but
I'm
the
one
Für
immer
geboren
gegen
den
Krieg,
was
auch
immer,
aber
ich
bin
derjenige
That
you
can
call
whenever,
I'm
yours
forever
Den
du
jederzeit
anrufen
kannst,
ich
gehöre
dir
für
immer
Nothing,
nothing,
can
ever
come
between
us
Nichts,
nichts,
kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
noting,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Uh,
now
you
was
there
when
the
guns
was
bustin'
Uh,
nun,
du
warst
da,
als
die
Knarren
knallten
When
the
blood
was
rushin'
Als
das
Blut
strömte
3 shot,
2 dead,
1 concussion
3 Schüsse,
2 Tote,
1 Gehirnerschütterung
Through
it
all
you
ain't
1 for
nutin'
Durch
all
das
bist
du
nicht
umsonst
da
I
was
on
the
hunt
for
nutin'
Ich
war
auf
der
Jagd
nach
nichts
Talking
full
lymph
front
for
nutin'
Redete
großspurig
über
nichts
Chicks
wanna
give
me
dough
for
nutin'
Mädels
wollten
mir
umsonst
Kohle
geben
When
I
cudda
bin
home
or
sumfin'
Als
ich
zu
Hause
hätte
sein
können
oder
so
Watching
the
tool,
fresh
food,
bottle
of
Vou
Glotze
schauen,
frisches
Essen,
Flasche
Vou
Set
his
cannon
on
the
block
like
I'm
not
in
the
mood
Seine
Kanone
auf
den
Block
gerichtet,
als
ob
ich
nicht
in
Stimmung
wäre
Have
a
nigga
question
how
I
even
got
with
them
dudes
Lässt
einen
Nigga
fragen,
wie
ich
überhaupt
mit
diesen
Typen
zusammenkam
When
I
no
that
I
could
always
get
it
poppin'
wit
chu
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
es
immer
mit
dir
krachen
lassen
könnte
Me
and
you
ain't
nobody
stopping
the
two
Du
und
ich,
niemand
hält
uns
zwei
auf
A
rock
crock
guy
asking
for
you
Ein
harter
Kerl
fragt
nach
dir
Whatever
I
could
possibly
do,
I'm
not
a
hater
Was
auch
immer
ich
möglicherweise
tun
könnte,
ich
bin
kein
Hasser
I
ain't
knocking
your
kru
but
they
watchin'
my
moves
Ich
mache
deine
Crew
nicht
schlecht,
aber
sie
beobachten
meine
Schritte
Stopin'
my
boo
to
cock
glock
in
[Incomprehensible]
Halten
meine
Süße
an,
um
die
Glock
in
[Unverständlich]
zu
spannen
On
top
of
that
I'm
like
a
popular
dude
Obendrein
bin
ich
wie
ein
beliebter
Typ
That's
bout
to
pop
in
a
few,
but
still
the
norm
ma
the
topic
is
you
Der
bald
groß
rauskommt,
aber
trotzdem,
Ma,
das
Thema
bist
du
Nothing,
nothing,
can
ever
come
between
us
Nichts,
nichts,
kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Uh
yeah,
a
yo
things
are
looking
better
now
Uh
yeah,
a
yo,
die
Dinge
sehen
jetzt
besser
aus
Louis
sweater
now,
getting
cheddar
now
Louis-Pullover
jetzt,
kriege
Zaster
jetzt
Quiet
while
I
treat
you
better
now
Sei
still,
während
ich
dich
jetzt
besser
behandle
Soon
as
the
snow
fall,
you
chin-chilla
down
Sobald
der
Schnee
fällt,
bist
du
im
Chinchilla-Pelz
Cat
suits
and
leather
now,
chrome
berretta
now
Catsuits
und
Leder
jetzt,
Chrom-Beretta
jetzt
Dice
games
I
feel
safe,
throwing
cheddar
down
Bei
Würfelspielen
fühle
ich
mich
sicher,
werfe
Zaster
hin
'Coz
shorty
we
on
points
specially
when
the
feds
around
Denn
Shorty,
wir
sind
auf
Zack,
besonders
wenn
die
Bundespolizei
da
ist
Stick
up
kid
front
shoot
what
a
nigga
down
Überfall-Typ
prahlt,
schießt
einen
Nigga
nieder
Spit
several
rounds
your
crown
and
shut
a
nigga
down
a
town
Spuckt
mehrere
Kugeln
auf
deine
Krone
und
legt
einen
Nigga
in
der
Stadt
lahm
When
we
first
met
took
our
first
step,
used
to
burst
checks
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
machten
wir
unseren
ersten
Schritt,
ließen
früher
Schecks
platzen
I
told
you
to
stop,
copped
your
first
vet,
gave
you
incentive
Ich
sagte
dir,
du
sollst
aufhören,
kaufte
dir
deine
erste
Vet,
gab
dir
einen
Anreiz
Loving
you
relentless,
to
have
another
lover
would
be
senseless
Dich
unerbittlich
zu
lieben,
einen
anderen
Liebhaber
zu
haben
wäre
sinnlos
Loving
under
incense,
back
rub
mammi
for
instance
Liebe
machen
bei
Weihrauchduft,
Rückenmassage,
Mammi,
zum
Beispiel
Public
park
loving
on
benches,
back
yard
rippin'
on
fences
Liebe
im
öffentlichen
Park
auf
Bänken,
im
Hinterhof
an
Zäunen
reißen
Hell
with
them
wenches,
you
came
through
in
the
trenches
Zur
Hölle
mit
den
Weibern,
du
kamst
durch,
als
es
hart
auf
hart
kam
Naked
in
trenchers
Nackt
in
Trenchcoats
Nothing,
nothing,
can
ever
come
between
us
Nichts,
nichts,
kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
Can
ever
come
between
us
Kann
jemals
zwischen
uns
kommen
There's
a
reason
why
we're
still
in
love
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
immer
noch
verliebt
sind
Can't
nobody
ever
break
us
up
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
They
should
know
nothing,
nothing
can
Sie
sollten
wissen,
nichts,
nichts
kann
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Never
come
between
Jemals
dazwischen
kommen
You
and
me,
ooh
baby
yeah
Zwischen
dir
und
mir,
ooh
Baby
yeah
Oh
no,
oh
no,
no,
no
Oh
nein,
oh
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey "loon" Hawkins, Lamenga Kafi, Tijuan T Frampton, K. Raphael, Louis E Johnson, Tammy M. Ruggeri
Album
Loon
date of release
20-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.