Lyrics and translation Loop Loona feat. Alice - Agatha christie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agatha christie
Агата Кристи
Vorrei
che
fossi
qui,
no,
forse
non
vorrei
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
нет,
пожалуй,
не
хотела
бы
Piango
e
non
mi
accorgo
che
si
son
fatte
le
sei
Плачу
и
не
замечаю,
что
уже
шесть
утра
La
prima
volta
ho
detto
guarda
quel
coglione,
quello
col
felpone
В
первый
раз
я
сказала:
"Смотри,
какой
придурок,
тот,
в
толстовке"
Come
si
chiama?
Non
ricordo
il
nome,
mo'
lo
so
Как
его
зовут?
Не
помню
имени,
теперь
знаю
Fanno
a
gara
a
chi
ce
l'ha
più
lungo
questi
qui
Они
соревнуются,
у
кого
длиннее,
эти
вот
Ma
io
raga
c'ho
più
palle
di
una
drag
queen
Но,
ребят,
у
меня
больше
яиц,
чем
у
дрэг-квин
Potrei
scoparvi
tutti
come
ha
fatto
(come
chi?)
Я
могла
бы
вас
всех
трахнуть,
как
сделала
(как
кто?)
Ma
ho
paura
che
metà
di
voi
ha
l'Hiv
Но
боюсь,
что
у
половины
из
вас
ВИЧ
Torniamo
a
noi
tu
mo'
che
vuoi
ci
siamo
visti
prima?
Вернемся
к
нам,
ты
чего
хочешь,
мы
раньше
виделись?
T'eri
nascosto
bene
su
una
nube
clandestina
Ты
хорошо
спрятался
на
тайном
облаке
Sembri
Fantozzi
ma
io
non
son
La
Pina
Ты
похож
на
Фантоцци,
но
я
не
Ла
Пина
Non
c'è
più
la
'T'
di
ti
amo
e
la
fatina
è
una
faina
Больше
нет
"Л"
от
"люблю",
а
фея
- это
куница
Fatto
sta
che
io
volevo
solo
te...
E
altri
tre
В
итоге,
я
хотела
только
тебя...
И
еще
троих
Rido
e
non
mi
accorgo
che
si
è
raffreddato
il
the,
è
tardi
Смеюсь
и
не
замечаю,
что
чай
остыл,
уже
поздно
Spegni
quella
luce
m'imbarazzo
se
mi
guardi
Выключи
свет,
мне
неловко,
когда
ты
на
меня
смотришь
E
ti
vorrei,
non
so,
io
ti
vorrei,
solo
per
dirti
addio
e
poi
ti
ucciderei
И
я
хотела
бы
тебя,
не
знаю,
я
хотела
бы
тебя,
только
чтобы
сказать
прощай,
а
потом
убила
бы
E
ti
vorrei
oggi
ti
vorrei
di
più
И
я
хотела
бы
тебя,
сегодня
хотела
бы
еще
сильнее
Ritornerei
se
ritorni
tu
Вернулась
бы,
если
бы
вернулся
ты
Tu
vuoi
essere
il
mio
ragazzo?
Ma
io
voglio
solo
il
cazzo
Ты
хочешь
быть
моим
парнем?
А
я
хочу
только
секса
Senti
al
posto
della
cena
facciamo
un
hotel
a
ore,
te
lo
giuro
questo
è
amore,
baby
Слушай,
вместо
ужина
давай
снимем
номер
на
час,
клянусь,
это
любовь,
детка
Vieni,
vieni
e
poi
vai,
vai.
Приходи,
приходи,
а
потом
уходи,
уходи.
Vieni,
vieni
e
poi
vai,
vai.
Приходи,
приходи,
а
потом
уходи,
уходи.
Vieni,
vieni
e
poi
vai,
vai.
Приходи,
приходи,
а
потом
уходи,
уходи.
Vieni,
vieni
e
poi
vai,
vai.
Приходи,
приходи,
а
потом
уходи,
уходи.
Le
fasi
lunari,
le
frasi
di
ieri,
l'enfasi
che
ci
mettevi
Лунные
фазы,
вчерашние
фразы,
тот
накал,
который
ты
вкладывал
Forse
ho
sognato
vivi
solo
dentro
i
miei
pensieri
Может,
мне
приснилось,
ты
живешь
только
в
моих
мыслях
Forse
mi
hai
cercato
perché
non
ti
ho
mai
considerato
Может,
ты
искал
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
замечала
O
forse
credi
che
sia
un'altra,
una
vendetta
del
passato
Или,
может,
ты
думаешь,
что
я
другая,
месть
из
прошлого
Come
è
stato
è
stato
ok,
ho
capito,
esisti
Как
было,
так
было,
ок,
я
поняла,
ты
существуешь
E
mo'?
Che
vogliamo
fare?
Te
ne
vai
o
finisci?
Ancora
un'altra
eclissi?
И
что
теперь?
Что
мы
будем
делать?
Ты
уйдешь
или
закончишь?
Еще
одно
затмение?
Resta
ti
prego,
no,
dai,
sparisci,
sei
troppo
scemo
non
capisci
Останься,
прошу,
нет,
уходи,
ты
слишком
глуп,
не
понимаешь
E
se
ti
lascio
mi
tradisci?
А
если
я
тебя
брошу,
ты
мне
изменишь?
Chiedevo
nell'eventualità
io
mi
pentissi
Спрашивала
на
случай,
если
я
передумаю
Bevo
ogni
mia
Lacrima
Christi
Пью
все
свои
слезы
Христовы
Resti
un
segreto
come
Fatima
Ты
остаешься
тайной,
как
Фатима
Un
giallo
come
Aghata
Christie.
Загадкой,
как
Агата
Кристи.
E
ti
vorrei,
non
so,
io
ti
vorrei,
solo
per
dirti
addio
e
poi
ti
ucciderei
И
я
хотела
бы
тебя,
не
знаю,
я
хотела
бы
тебя,
только
чтобы
сказать
прощай,
а
потом
убила
бы
E
ti
vorrei
stanotte
ti
vorrei
di
più
И
я
хотела
бы
тебя,
сегодня
ночью
хотела
бы
еще
сильнее
Ritornerei
se
ritorni
tu
Вернулась
бы,
если
бы
вернулся
ты
E
ti
vorrei
vorrei
tracciare
la
costellazione
dei
tuoi
nei
И
я
хотела
бы,
хотела
бы
обвести
созвездие
твоих
родинок
Lanciare
nello
spazio
aperto
may-day
chiedere
agli
dei
un'altra
chance
una
solo
e
dopo
ancora
Запустить
в
открытый
космос
may-day,
попросить
у
богов
еще
один
шанс,
только
один,
а
потом
еще
Per
poi
premere
replay
sperando
non
sia
solo
un'altra
storia.
Чтобы
потом
нажать
replay,
надеясь,
что
это
не
просто
очередная
история.
Tu
mi
dici
non
capisci
Ты
говоришь,
я
не
понимаю
Non
volevo
che
morissi
Я
не
хотела,
чтобы
ты
умер
Ma
è
successo
un
fatto
strano
forse
io
non
t'amo
Но
случилось
что-то
странное,
возможно,
я
тебя
не
люблю
Crederci
è
tutto,
ma
adesso
non
pensarci
Вера
- это
всё,
но
сейчас
не
думай
об
этом
Fatti
bello
questa
sera,
usciamo,
è
il
tuo
lutto
Приведи
себя
в
порядок
сегодня
вечером,
выйдем,
это
твой
траур
Tu
vuoi
essere
il
mio
ragazzo?
Io
volevo
solo
il
cazzo
Ты
хочешь
быть
моим
парнем?
А
я
хотела
только
секса
Ti
ricorderò
come
il
mio
più
grande
errore
Я
буду
помнить
тебя
как
свою
самую
большую
ошибку
Oggi
però
mi
scoppia
il
cuore
Но
сегодня
у
меня
разрывается
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luana Crisarà, Salvatore Scattarreggia
Attention! Feel free to leave feedback.