Lyrics and translation Loose Ends - Hangin' On A String - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangin' On A String - Original
Вишу на ниточке - Оригинал
I've
waited
oh
so
long
Я
так
долго
ждал,
For
you
to
come
to
me
Когда
же
ты
будешь
моей.
What
did
I
do
wrong
Что
я
сделал
не
так?
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
тайна.
Baby
I
feel
it
too
Детка,
я
тоже
это
чувствую,
What
am
I
supposed
to
do
Что
же
мне
делать?
Maybe
I've
just
changed
Может,
я
просто
изменился,
Or
could
I
be
wrong
for
you
Или
я
не
тот,
кто
тебе
нужен?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
Am
I
your
plaything
Разве
я
твоя
игрушка?
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
With
my
heart,
my
love
Играя
с
моим
сердцем,
с
моей
любовью.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
With
my
heart,
my
love
Играя
с
моим
сердцем,
с
моей
любовью.
Do
you
mean
to
say
Ты
хочешь
сказать,
That
after
all
this
time
Что
после
всего
этого
времени
I've
waited
like
a
fool
Я
ждал
как
дурак?
Now
who's
been
changin'
you
Кто
же
изменил
тебя?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I
aint
no
plaything
Я
не
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
Stop
masquerading
Хватит
притворяться!
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I
aint
your
plaything,
whoa
Я
не
твоя
игрушка,
о
нет.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
раздумывала.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
раздумывала.
Come
on,
child
Ну
же,
милая,
Take
me
by
the
hand
Возьми
меня
за
руку.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything,
no,
no,
no
Я
не
твоя
игрушка,
нет,
нет,
нет.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
Hang
on,
hang
on,
yeah
Держи,
держи,
да.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
You
never
told
me
Ты
мне
не
сказала.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
раздумывала.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты
держишь
меня
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
Ты
мне
не
сказала,
что
все
это
время
ты
ждала,
Contemplating
(I'm
not
your
plaything)
Раздумывала
(Я
не
твоя
игрушка).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Attention! Feel free to leave feedback.