Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Stop the Rain
Du kannst den Regen nicht aufhalten
Ooh,
ooh,
ooh...
oh
yeah,
yeah...
Ooh,
ooh,
ooh...
oh
yeah,
yeah...
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Seems
to
me,
a
little
bit
of
fantasy
Mir
scheint,
ein
kleines
bisschen
Fantasie
Walkin'
blind...
Blind
umhergehend...
If
I
get
some
time,
to
search
beyond
Wenn
ich
etwas
Zeit
finde,
um
weiter
zu
suchen
There's
no
bell
to
ring,
oh
Es
gibt
keine
Glocke
zu
läuten,
oh
There
will
come
a
day
when
the
lightning
will
crash
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
der
Blitz
einschlägt
And
maybe
then
we'll
see
Und
vielleicht
sehen
wir
dann
Everything
we've
known
all
gone
in
a
flash
Alles,
was
wir
kannten,
in
einem
Blitz
verschwunden
Is
this
our
destiny?
Ist
das
unser
Schicksal,
meine
Liebe?
You
can't
stop
the
rain
(You
can't
stop
the
rain)
Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten
(Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten)
When
it
starts
to
fall
(When
it
starts
to
fall)
Wenn
er
zu
fallen
beginnt
(Wenn
er
zu
fallen
beginnt)
There's
no
one
else
to
blame
Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann
(There's
no
one
else
to
blame,
yeah)
(Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann,
yeah)
You
can't
lock
that
door
Du
kannst
diese
Tür
nicht
verschließen
There
comes
a
day
when
everyone
will
find
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
jeder
herausfinden
wird
Who
they
are,
oh
yeah
Wer
er
ist,
oh
yeah
So
fight
on
hard
Also
kämpfe
hart
weiter
Don't
ever
stop,
no
no
Hör
niemals
auf,
nein,
nein
It's
your
destiny,
oh...
Es
ist
dein
Schicksal,
oh...
There
will
come
a
day
when
the
lightning
will
crash
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
der
Blitz
einschlägt
Maybe
then
we'll
see
Vielleicht
sehen
wir
dann
Everything
we've
known
all
gone
in
a
flash
Alles,
was
wir
kannten,
in
einem
Blitz
verschwunden
Is
this
our
destiny?
Ist
das
unser
Schicksal?
You
can't
stop
the
rain
(You
can't
stop
the
rain)
Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten
(Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten)
When
it
starts
to
fall
(When
it
starts
to
fall)
Wenn
er
zu
fallen
beginnt
(Wenn
er
zu
fallen
beginnt)
There's
no
one
else
to
blame
(No
one
else
to
blame)
Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann
(Niemanden,
den
man
beschuldigen
kann)
You
can't
lock
that
door
Du
kannst
diese
Tür
nicht
verschließen
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dae,
yo
don
don
do
whoa
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
Yo
do
dum-dum
da
dae
dum
You
can't
stop
the
rain
(You
can't
stop
the
rain)
Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten
(Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten)
When
it
starts
to
fall
(When
it
starts
to
fall)
Wenn
er
zu
fallen
beginnt
(Wenn
er
zu
fallen
beginnt)
There's
no
one
else
to
blame
(There's
no
one
else
to
blame)
Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann
(Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann)
You
can't
lock
that
door
Du
kannst
diese
Tür
nicht
verschließen
Hang
on
now,
no
no
Halt
dich
fest,
nein,
nein
You
can't
stop
the
rain
(You
can't
stop
the
rain)
Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten
(Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten)
When
it
starts
to
fall
Wenn
er
zu
fallen
beginnt
There's
no
one
else
to
blame
(There's
no
one
else
to
blame)
Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann
(Es
gibt
niemanden,
den
man
beschuldigen
kann)
You
can't
stop
the
rain
Du
kannst
den
Regen
nicht
aufhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Attention! Feel free to leave feedback.