Loose Ends - You Can't Stop the Rain - translation of the lyrics into German

You Can't Stop the Rain - Loose Endstranslation in German




You Can't Stop the Rain
Du kannst den Regen nicht aufhalten
Ooh, ooh, ooh... oh yeah, yeah...
Ooh, ooh, ooh... oh yeah, yeah...
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae
Yo do dae
Seems to me, a little bit of fantasy
Mir scheint, ein kleines bisschen Fantasie
Walkin' blind...
Blind umhergehend...
If I get some time, to search beyond
Wenn ich etwas Zeit finde, um weiter zu suchen
There's no bell to ring, oh
Es gibt keine Glocke zu läuten, oh
There will come a day when the lightning will crash
Es wird ein Tag kommen, an dem der Blitz einschlägt
And maybe then we'll see
Und vielleicht sehen wir dann
Everything we've known all gone in a flash
Alles, was wir kannten, in einem Blitz verschwunden
Is this our destiny?
Ist das unser Schicksal, meine Liebe?
Oh-oh-oh...
Oh-oh-oh...
You can't stop the rain (You can't stop the rain)
Du kannst den Regen nicht aufhalten (Du kannst den Regen nicht aufhalten)
When it starts to fall (When it starts to fall)
Wenn er zu fallen beginnt (Wenn er zu fallen beginnt)
There's no one else to blame
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann
(There's no one else to blame, yeah)
(Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann, yeah)
You can't lock that door
Du kannst diese Tür nicht verschließen
There comes a day when everyone will find
Es kommt ein Tag, an dem jeder herausfinden wird
Who they are, oh yeah
Wer er ist, oh yeah
So fight on hard
Also kämpfe hart weiter
Don't ever stop, no no
Hör niemals auf, nein, nein
It's your destiny, oh...
Es ist dein Schicksal, oh...
There will come a day when the lightning will crash
Es wird ein Tag kommen, an dem der Blitz einschlägt
Maybe then we'll see
Vielleicht sehen wir dann
Everything we've known all gone in a flash
Alles, was wir kannten, in einem Blitz verschwunden
Is this our destiny?
Ist das unser Schicksal?
You can't stop the rain (You can't stop the rain)
Du kannst den Regen nicht aufhalten (Du kannst den Regen nicht aufhalten)
When it starts to fall (When it starts to fall)
Wenn er zu fallen beginnt (Wenn er zu fallen beginnt)
There's no one else to blame (No one else to blame)
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann (Niemanden, den man beschuldigen kann)
You can't lock that door
Du kannst diese Tür nicht verschließen
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae
Yo do dae
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dae, yo don don do whoa
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dum-dum da dae dum
Yo do dae
Yo do dae
You can't stop the rain (You can't stop the rain)
Du kannst den Regen nicht aufhalten (Du kannst den Regen nicht aufhalten)
When it starts to fall (When it starts to fall)
Wenn er zu fallen beginnt (Wenn er zu fallen beginnt)
There's no one else to blame (There's no one else to blame)
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann (Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann)
You can't lock that door
Du kannst diese Tür nicht verschließen
Hang on now, no no
Halt dich fest, nein, nein
You can't stop the rain (You can't stop the rain)
Du kannst den Regen nicht aufhalten (Du kannst den Regen nicht aufhalten)
When it starts to fall
Wenn er zu fallen beginnt
There's no one else to blame (There's no one else to blame)
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann (Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann)
You can't stop the rain
Du kannst den Regen nicht aufhalten





Writer(s): Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol


Attention! Feel free to leave feedback.