Lyrics and translation Loquillo - Billy la Rocca (Loquillo en Vivo en Madrid)
Billy la Rocca (Loquillo en Vivo en Madrid)
Билли-скала (Локильо. Концерт в Мадриде)
Mató
a
su
primer
hombre
antes
de
los
dieciseis.
Убил
своего
первого
мужчину
до
шестнадцати.
El
orgullo
de
la
familia:
podían
confiar
en
él.
Гордость
семьи:
на
него
можно
было
положиться.
Diez
años
a
la
sombra
Десять
лет
в
тени,
No
le
robaron
su
fe.
Но
веру
у
него
не
отняли.
Billy
voló
hacia
cuba
en
el
verano
del
56.
Билли
полетел
на
Кубу
летом
56-го.
Dejó
atrás
nevada,
donde
cambias
un
dólar
por
diez.
Оставил
позади
Неваду,
где
доллар
меняют
на
десять.
Billy
la
rocca
Билли-скала,
Acariciaba
el
poder.
Ласкал
власть.
Un
daiquiri
en
floridita
Дайкири
во
Флоридите
Al
ritmo
de
benny
moré.
Под
ритмы
Бенни
Море.
Y
en
eso
se
fue
batista,
И
вот
ушел
Батиста,
Y
en
eso
llegó
fidel.
И
вот
пришел
Фидель.
Pánico
en
la
embajada:
los
dados
no
rodaban
bien.
Паника
в
посольстве:
кости
легли
неудачно.
Sin
amigos
en
la
habana,
el
dinero
era
sólo
papel.
Без
друзей
в
Гаване,
деньги
— просто
бумага.
Abandonado
a
su
suerte,
Брошенный
на
произвол
судьбы,
Nadie
apostó
por
él.
Никто
на
него
не
поставил.
(Ciao,
bambino...).
(Чао,
бамбино...).
El
daiquiri
en
floridita
Дайкири
во
Флоридите
No
es
el
del
56.
Уже
не
тот,
что
в
56-м.
Miami
sigue
a
la
vista
Майами
все
еще
на
горизонте,
Y
aquí
en
cuba
sigue
fidel...
А
здесь,
на
Кубе,
все
еще
Фидель...
Al
son
del
tocadiscos
recuerda
el
tiempo
que
no
fue,
Под
звуки
патефона
вспоминает
время,
которого
не
было,
Las
noches
en
los
casinos
y
las
damas
con
charmé.
Ночи
в
казино
и
дам
с
шармом.
Billy
la
rocca
Билли-скала
Nunca
pudo
volver.
Так
и
не
смог
вернуться.
Billy
voló
hacia
cuba
en
el
verano
del
56.
Билли
полетел
на
Кубу
летом
56-го.
Miami
sigue
a
la
vista
y
en
cuba
sigue
fidel...
Майами
все
еще
на
горизонте,
а
на
Кубе
все
еще
Фидель...
Billy
la
rocca,
nunca
pudo
volver
Билли-скала
так
и
не
смог
вернуться
Billy
la
rocca,
nunca
pudo
volver
Билли-скала
так
и
не
смог
вернуться
Billy
la
rocca
Билли-скала
Arriverdeci.
Billy
la
rocca...
Арриведерчи.
Билли-скала...
Nunca
pudo
volver
Так
и
не
смог
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Carlos Segarra Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.