Lyrics and translation Loquillo - Con elegancia - Loquillo en Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con elegancia - Loquillo en Madrid
С элегантностью - Loquillo в Мадриде
Incluso
cuando
se
sienten
como
romanos
Даже
когда
чувствуют
себя
римлянами
De
aquellos
de
la
época
de
la
decadencia
Из
тех,
из
эпохи
упадка
Se
rascan
la
memoria
con
las
dos
manos
Они
скребут
по
памяти
двумя
руками
Sin
poder
hablar
más
que
con
su
silencio
Не
в
силах
говорить
ни
с
кем,
кроме
как
в
тишине
Y
ya
no
quieren
hacerse
amar
И
они
больше
не
хотят
заставить
себя
полюбить
Porque
se
dan
muy
poca
importancia
Потому
что
придают
себе
очень
мало
значения.
Están
desesperados
Они
в
отчаянии
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Sienten
la
pendiente
más
resbaladiza
Они
чувствуют
скользкий
склон
Que
antaño,
cuando
su
cuerpo
era
ligero
Чем
раньше,
когда
их
тело
было
легким
Y
leen
en
los
ojos
de
las
hechiceras
И
они
читают
в
глазах
колдуний
Que
50
años
es
una
provincia
Что
50
лет
- это
провинция
Y
queman
su
juventud
moribunda
И
они
сжигают
свою
угасающую
молодость
Aparentando
que
les
hace
gracia
Притворяясь,
что
им
смешно
Están
desesperados
Они
в
отчаянии
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Y
van
atravesando
los
bares
И
они
проходят
через
бары
Donde
ya
son
los
más
viejos
Где
они
уже
самые
старые
Salpicando
con
las
propinas
Бросая
чаевые
A
callados
camareros
Тихим
официантам
Les
susurra
barbaridades
Он
шепчет
ей
варварства
A
hembras
que
casi
están
rancias
Самкам,
которые
уже
почти
не
пахнут
Y
están
desesperados
И
они
в
отчаянии
Están
desesperado
Они
в
отчаянии
Están
desesperados
Они
в
отчаянии
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Conocen
el
peso
de
su
cobardía
Они
знают
тяжесть
своего
малодушия
Y
pueden
no
perdonarse
jamás
И
могут
никогда
себе
этого
не
простить
Y
saben
prescindir
un
día
y
otro
día
И
они
знают,
как
обойтись
без
этого
De
eso
que
se
entiende
por
felicidad
Из
того,
что
подразумевается
под
счастьем
Y
aunque
no
hay
nada
ya
en
qué
soñar
И
хотя
больше
не
о
чем
мечтать
Se
sienten
orgullosos
porque
aún
bailan
sus
almas
Они
гордятся
тем,
что
их
души
все
еще
танцуют
Están
desesperados
Они
в
отчаянии
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Pero
con
elegancia
Но
с
элегантностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Sopeña Genzor, Jacques Brel
Attention! Feel free to leave feedback.