Loquillo feat. Johnny Hallyday - Cruzando el paraíso (feat. Johnny Hallyday) - translation of the lyrics into German

Cruzando el paraíso (feat. Johnny Hallyday) - Johnny Hallyday , Loquillo translation in German




Cruzando el paraíso (feat. Johnny Hallyday)
Das Paradies durchqueren (feat. Johnny Hallyday)
Es tan fácil dar sin pensar en uno mismo
Es ist so leicht zu geben, ohne an sich selbst zu denken
Vayas a donde vayas encontrarás espejismos
Wohin du auch gehst, du wirst Trugbilder finden
Somos tan iguales y a la vista tan distintos
Wir sind so gleich und doch so verschieden anzusehen
Yo bajando a los infiernos y cruzando el paraíso
Ich steige in die Hölle hinab und du durchquerst das Paradies
Para ti la vida que te lleva
Für dich das Leben, das dich trägt
Para la vida que me quema
Für mich das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender y yo tanto por demostrar
Du hattest so viel zu lernen und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Nada permanece todo se desvanece
Nichts bleibt, alles vergeht
que no puedo quejarme trataré de no engañarme
Ich weiß, ich kann mich nicht beklagen, ich werde versuchen, mich nicht zu täuschen
Siempre es cuestión de tiempo llegar al precipicio
Es ist immer eine Frage der Zeit, bis man den Abgrund erreicht
Yo bajando a los infiernos y cruzando el paraíso
Ich steige in die Hölle hinab und du durchquerst das Paradies
Para ti la vida que te lleva
Für dich das Leben, das dich trägt
Para la vida que me quema
Für mich das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender y yo tanto por demostrar
Du hattest so viel zu lernen und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Me sobraba vida para amarte
Ich hatte mehr als genug Leben, um dich zu lieben
Fotogramas que olvide al revelarte
Einzelbilder, die ich vergaß, als ich dich entwickelte
Ahora ya es demasiado tarde
Jetzt ist es zu spät
¡Qué difícil es que difícil es!
Wie schwer es ist, wie schwer es ist!
¡Qué difícil es que difícil es!
Wie schwer es ist, wie schwer es ist!
Para ti la vida que te lleva
Für dich das Leben, das dich trägt
Para la vida que me quema
Für mich das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender y yo tanto por demostrar
Du hattest so viel zu lernen und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit
Para ti la vida que te lleva
Für dich das Leben, das dich trägt
Para la vida que me quema
Für mich das Leben, das mich verbrennt
Tenías tanto que aprender y yo tanto por demostrar
Du hattest so viel zu lernen und ich so viel zu beweisen
Por un instante la eternidad
Für einen Augenblick die Ewigkeit





Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Gabriel Sopena Genzor, Jaime Stinus Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.