Lyrics and translation Loquillo - Cruzando el paraíso - Las Ventas 2016
Cruzando el paraíso - Las Ventas 2016
Пересекая рай - Лас-Вентас 2016
És
tan
fácil
dar
Так
легко
дать,
Sin
pensar
en
uno
mismo
Не
думая
о
себе
самом,
Vayas
a
dónde
vayas
Куда
бы
ты
ни
шла,
Encontrarás
espejismos
Ты
найдешь
лишь
миражи.
Somos
tan
iguales
Мы
так
похожи,
Y
a
la
vista
tan
distintos
И
так
различны
на
вид.
Yo
bajando
a
los
infiernos
Я
спускаюсь
в
преисподнюю,
Y
tú
cruzando
el
paraíso
А
ты
пересекаешь
рай.
Para
ti
la
vida
qué
te
lleva
Тебя
жизнь
куда-то
ведет,
Para
mi
la
vida
qué
me
quema
Меня
жизнь
сжигает
дотла.
Tenías
tanto
qué
aprender
Тебе
так
много
предстояло
узнать,
Y
yo
tanto
por
demostrar
А
мне
так
много
нужно
было
доказать.
Por
un
instante,
la
eternidad
На
мгновение,
целую
вечность.
Nada
permanece
Ничто
не
вечно,
Todo
se
desvanece
Все
исчезает.
Sé
que
no
puedo
quejarme
Знаю,
я
не
могу
жаловаться,
Trataré
de
no
engañarme
Постараюсь
себя
не
обманывать.
Simple
cuestión
de
tiempo
Всего
лишь
вопрос
времени
—
Llegar
al
precipicio
Достичь
края
пропасти.
Yo
bajando
a
los
infiernos
Я
спускаюсь
в
преисподнюю,
Y
tú
cruzando
el
paraíso
А
ты
пересекаешь
рай.
Para
ti
la
vida
qué
te
lleva
Тебя
жизнь
куда-то
ведет,
Para
mi
la
vida
qué
me
quema
Меня
жизнь
сжигает
дотла.
Tenías
tanto
qué
aprender
Тебе
так
много
предстояло
узнать,
Y
yo
tanto
por
demostrar
А
мне
так
много
нужно
было
доказать.
Por
un
instante,
la
Eternidad
На
мгновение,
целую
Вечность.
Me
sobraba
vida
para
darte
У
меня
было
столько
жизни,
чтобы
дать
тебе,
Fotogramas
qué
olvidé
al
revelarte
Кадры,
которые
я
забыл,
проявляя
тебя.
Ahora
ya
es
demasiado
tarde
Теперь
уже
слишком
поздно.
Qué
difícil
és,
qué
difícil
és...
Как
это
сложно,
как
это
сложно...
Para
ti
la
vida
qué
te
lleva
Тебя
жизнь
куда-то
ведет,
Para
mi
la
vida
qué
me
quema
Меня
жизнь
сжигает
дотла.
Tenías
tanto
qué
aprender
Тебе
так
много
предстояло
узнать,
Y
yo
tanto
por
demostrar
А
мне
так
много
нужно
было
доказать.
Por
un
instante...
На
мгновение...
Ah
fa
fa
fa
fa
А
фа
фа
фа
фа
Fa
fa
fa
fa
fa
Фа
фа
фа
фа
фа
Ah
fa
fa
fa
fa
А
фа
фа
фа
фа
Para
ti
la
vida
qué
te
lleva
Тебя
жизнь
куда-то
ведет,
Para
mi
la
vida
qué
me
quema
Меня
жизнь
сжигает
дотла.
Tenías
tanto
qué
aprender
Тебе
так
много
предстояло
узнать,
Y
yo
tanto
por
demostrar
А
мне
так
много
нужно
было
доказать.
Por
un
instante,
la
eternidad
На
мгновение,
целую
вечность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Gabriel Sopena Genzor, Jaime Stinus Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.