Loquillo - El encuentro - Loquillo en Madrid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loquillo - El encuentro - Loquillo en Madrid




El encuentro - Loquillo en Madrid
Встреча - Loquillo в Мадриде
En Salamanca el último noviembre
В Саламанке, в последний день ноября,
Te encontré por la calle, tan delgada como entonces
Я встретил тебя на улице, такую же стройную, как тогда,
Pero con más arrugadas
Но с большим количеством морщин.
Dabas clases de no qué, muy raro
Ты преподавала что-то непонятное, очень странное,
Textología, por ejemplo
Текстологию, например,
Y eras muy feliz explicando a tus alumnos
И ты была так счастлива, объясняя своим студентам
Lo divino y lo humano
Божественное и человеческое.
Me dijiste que tus hijos
Ты сказала, что твои дети
Se quedaron en Madrid, con su padre
Остались в Мадриде, с их отцом,
Y que ahora los veías ya eran mayores
И что теперь ты видишь их, уже взрослых,
Tres o cuatro veces al año
Три или четыре раза в год.
Que te habías doctorado, por fin
Что ты наконец-то получила докторскую степень,
Y que ahora solo te faltaba
И что теперь тебе осталось только
Ser funcionaria para ver el mundo
Стать чиновницей, чтобы увидеть мир
Desde el lugar que merecías
С того места, которого ты заслуживаешь.
Te dije: qué bueno, que pasaba por allí casualmente
Я сказал тебе: как здорово, что я проходил здесь случайно,
Que tenía un amigo escritor en Salamanca
Что у меня есть друг-писатель в Саламанке,
Y había ido a visitarlo
И я пришел навестить его.
me dijiste: ¿Tienes mucha prisa?
Ты спросила меня: Ты очень спешишь?
¿O podemos tomarnos algo juntos?
Или мы можем выпить что-нибудь вместе?
claro, cómo no
Да, конечно, почему бы и нет.
Después de muchas copas con el alba
После множества бокалов, на рассвете,
Siguiendo nuestra pista, te lo dije:
Следуя по нашему пути, я сказал тебе:
Desde entonces, desde entonces no ha habido otra mujer
С тех пор, с тех пор не было другой женщины,
Desde entonces no ha habido otra mujer
С тех пор не было другой женщины,
Desde entonces no ha habido otra mujer
С тех пор не было другой женщины,
Desde entonces no ha habido otra mujer
С тех пор не было другой женщины.
Y en mi interior bullía la mentira
И внутри меня бурлила ложь,
Al alimón con el deseo, y todo
Вместе с желанием, и весь
Aquel horrible bar, y yo, la noche
Тот ужасный бар, ты и я, ночь,
Era tan esperpéntico y absurdo
Были настолько гротескными и абсурдными,
Era tan esperpéntico y absurdo
Были настолько гротескными и абсурдными,
Que se parecía a la vida
Что это было похоже на жизнь,
A la vida
На жизнь.





Writer(s): Jaime Maria Martinez Stinus, Gabriel Sopena Genzor, Luis Alberto De Cuenca Y Prado


Attention! Feel free to leave feedback.