Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El mundo que conocimos - Las Ventas 2016
Die Welt, die wir kannten - Las Ventas 2016
El
espacio
que
habitamos
Der
Raum,
den
wir
bewohnten
Los
instantes
que
compartimos
Die
Momente,
die
wir
teilten
Las
personas
que
tratamos
Die
Menschen,
mit
denen
wir
umgingen
Todo
el
tiempo
que
perdimos
All
die
Zeit,
die
wir
verloren
Mis
adicciones
privadas
Meine
privaten
Süchte
Tus
amores
furtivos
Deine
heimlichen
Liebschaften
Los
besos
cautivos
Die
gefangenen
Küsse
Burlando
el
destino
Dem
Schicksal
trotzend
¿Dónde
fue
la
Europa
que
ganamos?
Wo
ist
das
Europa,
das
wir
gewannen?
¿Dónde
fue
la
España
que
perdimos?
Wo
ist
das
Spanien,
das
wir
verloren?
Las
decisiones
tomadas
Die
getroffenen
Entscheidungen
Los
bares
que
cerramos
Die
Bars,
die
wir
schlossen
Las
locuras
que
cometimos
Die
Verrücktheiten,
die
wir
begingen
Los
guiones
que
no
escribimos
Die
Drehbücher,
die
wir
nicht
schrieben
Los
sueños
rechazados
Die
abgelehnten
Träume
Los
ideales
abandonados
Die
verlassenen
Ideale
Los
valores
desterrados
Die
verbannten
Werte
El
mundo
que
conocimos
Die
Welt,
die
wir
kannten
¿Dónde
fue
la
Europa
que
ganamos?
Wo
ist
das
Europa,
das
wir
gewannen?
¿Dónde
fue
la
España
que
perdimos?
Wo
ist
das
Spanien,
das
wir
verloren?
Los
amigos
que
enterramos
Die
Freunde,
die
wir
begruben
¿Dónde
fue
la
Europa
que
ganamos?
Wo
ist
das
Europa,
das
wir
gewannen?
¿Dónde
fue
la
España
que
perdimos?
Wo
ist
das
Spanien,
das
wir
verloren?
¿Dónde
fue
la
Europa
que
ganamos?
Wo
ist
das
Europa,
das
wir
gewannen?
¿Dónde
fue
la
España
que
perdimos?
Wo
ist
das
Spanien,
das
wir
verloren?
Todo
aquello
que
no
fuimos
All
das,
was
wir
nicht
waren
¿Dónde
fue
la
Europa
que
ganamos?
Wo
ist
das
Europa,
das
wir
gewannen?
¿Dónde
fue
la
España
que
perdimos?
Wo
ist
das
Spanien,
das
wir
verloren?
Todo
aquello
que
no
fuimos
All
das,
was
wir
nicht
waren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Valle Igor Pascual Del
Attention! Feel free to leave feedback.