Loquillo - En el final de los días - Remaster 2017 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Loquillo - En el final de los días - Remaster 2017




En el final de los días - Remaster 2017
At the End of Days - Remastered 2017
Eran otros tiempos
Those were different times
Yo era centro de tu vida
I was the center of your life
decías ser mi reina
You said you were my queen
Y la noche prendía
And the night ignited
Subimos la escalera
We climbed the stairs
Sin saber a dónde iba
Without knowing where we were going
Con la promesa de encontrarnos
With the promise of finding each other
En el final de los días
At the end of days
Pregunté a los clásicos
I asked the classics
Por mi tendencia suicida
About my suicidal tendencies
Me miraron sonriendo
They smiled at me
Las escusas siempre son las mismas
The excuses are always the same
Amar la tempestad
To love the tempest
La pasión correspondida
The passion reciprocated
Viajar al centro del volcán
To travel to the heart of the volcano
Sembrando la melancolía
Sowing melancholy
Refugiado en mi trinchera
Taking refuge in my trench
Por un campo de minas
Through a minefield
Entre las ruinas del naufragio
Among the ruins of the shipwreck
En el final de los días
At the end of days
Pregunté a los clásicos
I asked the classics
Por mi tendencia suicida
About my suicidal tendencies
Me miraron sonriendo
They smiled at me
Las escusas siempre son las mismas
The excuses are always the same
En el final de los días
At the end of days
Contando cada paso trago saliva
Counting each step, I swallow my saliva
Años que cayeron despacio
Years that fell slowly
Lugares que guiaron nuestras vidas
Places that guided our lives
Solo tu recuerdo perdura
Only your memory remains
En el final de los días
At the end of days
En el final de los días
At the end of days
Contando cada paso trago saliva
Counting each step, I swallow my saliva
Años que cayeron despacio
Years that fell slowly
Lugares que guiaron nuestras vidas
Places that guided our lives
Solo tu recuerdo perdura
Only your memory remains
En el final de los días
At the end of days
En el final de los días
At the end of days
Contando cada paso trago saliva
Counting each step, I swallow my saliva
Años que cayeron despacio
Years that fell slowly
Lugares que guiaron nuestras vidas
Places that guided our lives
Solo tu recuerdo perdura
Only your memory remains
En el final de los días
At the end of days





Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres, Jose Maria Sanz Beltran


Attention! Feel free to leave feedback.