Lyrics and translation Loquillo - Velas a San Antón
Velas a San Antón
Candles to Saint Anthony
¿Qué
sería
del
valor
What
would
be
the
value
Si
no
hubiera
una
batalla?
If
there
wasn't
a
battle?
¿Qué
sería
del
camino
What
would
be
the
road
Sin
hacer
bien
la
trazada?
Without
properly
mapping
it
out?
El
fracaso
y
el
laurel
Failure
and
the
laurel
Nunca
son
definitivos.
Are
never
definitive.
Cada
acción
un
objetivo
Every
action
a
goal
Nunca
olvides
lo
aprendido
Never
forget
what
you've
learned
Pon
velas
a
San
Antón
Put
candles
to
Saint
Anthony
Guarda
otra
al
diablo.
Keep
another
one
for
the
devil.
Pon
velas
a
San
Antón
Put
candles
to
Saint
Anthony
Y
otra
al
diablo.
And
another
one
for
the
devil.
Frente
a
toda
adversidad
In
the
face
of
any
adversity
Surge
la
necesidad.
The
need
arises.
No
se
llega
a
las
alturas
You
don't
reach
the
heights
Caminando
por
el
llano.
Walking
on
the
flatlands.
¿Qué
sería
de
los
dos
What
would
be
of
the
two
of
us
Si
no
hubiera
un
mañana?
If
there
wasn't
a
tomorrow?
¿Qué
sería
del
amor
What
would
be
of
love
Si
no
fuera
por
los
dos?
If
it
wasn't
for
the
two
of
us?
Pon
velas
a
San
Antón
Put
candles
to
Saint
Anthony
Guarda
otra
al
diablo.
Keep
another
one
for
the
devil.
Pon
velas
a
San
Antón
Put
candles
to
Saint
Anthony
Otra
al
diablo.
Another
one
for
the
devil.
No
te
pongas
a
pensar.
Don't
start
thinking.
Solo
puedes
mejorar.
You
can
only
improve.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Paskual, José María Sanz
Attention! Feel free to leave feedback.