Loquillo - Viva Durruti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loquillo - Viva Durruti




Viva Durruti
Да здравствует Дуррути
Un gélido silencio en la Diagonal
Леденящая тишина на Диагонали
Anuncia la llegada del Frente Nacional
Возвещает о приходе Национального фронта
Barcelona, ciudad abierta
Барселона, открытый город
Ya no tiene quien la defienda
Ей больше некого защищать
No se levantan barricadas
Не воздвигаются баррикады
Nadie tras los parapetos
Никого за парапетами
Dejan las noches de vigilia
Они оставляют ночи бдения
Pólvora, tabaco y cuero
Порох, табак и кожа
Pólvora, tabaco y cuero
Порох, табак и кожа
Pólvora, tabaco y cuero
Порох, табак и кожа
¿Quién defenderá las Ramblas?
Кто защитит Рамблас?
Ascaso y Durruti muertos
Аскасо и Дуррути мертвы
Compañeros milicianos
Товарищи-ополченцы
Ya no quedan naranjeros
Оранжереев больше нет
¿Quién defenderá las Ramblas?
Кто защитит Рамблас?
Ascaso y Durruti muertos
Аскасо и Дуррути мертвы
Compañeros milicianos
Товарищи-ополченцы
Ya no quedan naranjeros
Оранжереев больше нет
El rugido de las fábricas
Рев фабрик
Solidarios pistoleros
Солидарные стрелки
Tan duros como el metal
Жесткие, как металл
Con el que fraguan los sueños
Из которого выковываются мечты
Con el que fraguan los sueños
Из которого выковываются мечты
Con el que fraguan los sueños
Из которого выковываются мечты
En trincheras de sangre y lágrimas
В окопах крови и слез
Vencidos, sin nombre, sin patria
Побежденные, без имени, без родины
La última hora del último día
Последний час последнего дня
El último hombre, la última bala
Последний человек, последняя пуля
El último hombre, la última bala
Последний человек, последняя пуля
El último hombre, la última bala
Последний человек, последняя пуля
¿Quién defenderá las Ramblas?
Кто защитит Рамблас?
Ascaso y Durruti muertos
Аскасо и Дуррути мертвы
Compañeros milicianos
Товарищи-ополченцы
Ya no quedan naranjeros
Оранжереев больше нет
¿Quién defenderá las Ramblas?
Кто защитит Рамблас?
Ascaso y Durruti muertos
Аскасо и Дуррути мертвы
Compañeros milicianos
Товарищи-ополченцы
Ya no quedan naranjeros
Оранжереев больше нет





Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Gabriel Sope├▒a Genzor


Attention! Feel free to leave feedback.