Feo, Fuerte Y Formal -
Loquillo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feo, Fuerte Y Formal
Hässlich, Stark und Formell
No
vine
aquí
para
hacer
amigos
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
Freunde
zu
finden,
Pero
sabes
que
siempre
puedes
contar
conmigo.
Aber
du
weißt,
dass
du
immer
auf
mich
zählen
kannst.
Dicen
de
mí
que
soy
un
tanto
animal,
Man
sagt
über
mich,
ich
sei
ein
ziemliches
Tier,
Pero
en
el
fondo
soy
un
sentimental.
Aber
im
Grunde
bin
ich
ein
sentimentaler
Typ.
Mi
familia
no
son
gente
normal
Meine
Familie
ist
nicht
normal,
De
otra
época
y
corte
moral.
Aus
einer
anderen
Zeit
und
mit
anderen
Moralvorstellungen.
Que
resuelven
sus
problemas
de
forma
natural.
Sie
lösen
ihre
Probleme
auf
natürliche
Weise.
Para
qué
discutir,
si
puedes
pelear.
Warum
diskutieren,
wenn
man
kämpfen
kann.
Dame
una
sonrisa
de
complicidad
Schenk
mir
ein
verschwörerisches
Lächeln,
Toda
tu
vida
se
detendrá.
Dein
ganzes
Leben
wird
stillstehen.
Nada
será
lo
mismo,
nada
será
igual,
Nichts
wird
mehr
so
sein,
wie
es
war,
nichts
wird
mehr
gleich
sein,
Ya
sabes...
Du
weißt
schon...
Feo,
fuerte
y
formal.
Hässlich,
stark
und
formell.
En
el
calor
de
la
noche,
In
der
Hitze
der
Nacht,
A
plena
luz
del
día,
Am
helllichten
Tag,
Siempre
dispuesto
para
alegrarte
el
día.
Immer
bereit,
dir
den
Tag
zu
versüßen.
Hombre
de
bien
Ein
Ehrenmann,
A
carta
cabal
Durch
und
durch,
Y
como
el
Duque:
Und
wie
der
Duke:
Feo,
fuerte
y
formal.
Hässlich,
stark
und
formell.
Mi
fama
me
precederá
Mein
Ruf
eilt
mir
voraus,
Hasta
el
infinito
y
más
allá.
Bis
ins
Unendliche
und
noch
weiter.
Y
vive
Dios
que
escrito
está:
Und
so
wahr
mir
Gott
helfe,
es
steht
geschrieben:
"Si
te
doy
mi
palabra,
"Wenn
ich
dir
mein
Wort
gebe,
No
se
romperá".
Wird
es
nicht
gebrochen."
No
vine
aquí
para
hacer
amigos
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
Freunde
zu
finden,
Pero
sabes
que
siempre
puedes
contar
conmigo.
Aber
du
weißt,
dass
du
immer
auf
mich
zählen
kannst.
Dicen
de
mí
que
soy
un
tanto
animal,
Man
sagt
über
mich,
ich
sei
ein
ziemliches
Tier,
Pero
en
el
fondo
soy
un
sentimental.
Aber
im
Grunde
bin
ich
ein
sentimentaler
Typ.
Dame
una
sonrisa
de
complicidad
Schenk
mir
ein
verschwörerisches
Lächeln,
Y
toda
tu
vida
se
detendrá.
Und
dein
ganzes
Leben
wird
stillstehen.
Nada
será
lo
mismo,
nada
será
igual,
Nichts
wird
mehr
so
sein,
wie
es
war,
nichts
wird
mehr
gleich
sein,
Ya
sabes...
Du
weißt
schon...
Feo,
fuerte
y
formal.
Hässlich,
stark
und
formell.
En
el
calor
de
la
noche,
In
der
Hitze
der
Nacht,
A
plena
luz
del
día,
Am
helllichten
Tag,
Siempre
dispuesto
para
alegrarte
el
día.
Immer
bereit,
dir
den
Tag
zu
versüßen.
Hombre
de
bien
Ein
Ehrenmann,
A
carta
cabal
Durch
und
durch,
Y
como
el
Duque:
Und
wie
der
Duke:
Feo,
fuerte
y
formal.
Hässlich,
stark
und
formell.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Sanz Beltran, Carlos Segarra Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.