Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armando el amor
Die Liebe bewaffnen
Sólo
soy
otro
más
Ich
bin
nur
einer
mehr
Alzando
la
voz
Der
seine
Stimme
erhebt
Por
la
bomba
que
ha
caído
Wegen
der
Bombe,
die
gefallen
ist
A
tres
mil
kilómetros
Dreitausend
Kilometer
De
mi
comedor
Von
meinem
Esszimmer
entfernt
Tú
que
has
visto
al
dolor
Du,
die
du
den
Schmerz
gesehen
hast
Convertirse
en
el
rey
Wie
er
zum
König
wird
Tú
que
has
visto
la
carne
quemada
Du,
die
du
verbranntes
Fleisch
gesehen
hast
Ser
víctima
de
cualquier
fe
Opfer
irgendeines
Glaubens
Haz
aún
algo
por
mi
Tu
noch
etwas
für
mich
Amigo
haz
algo
más
por
mí
Freundin,
tu
noch
etwas
mehr
für
mich
Dime
si
aún
es
posible
Sag
mir,
ob
es
noch
möglich
ist
Taparle
la
boca
de
muerte
al
fusil
Dem
Gewehr
das
Maul
des
Todes
zu
stopfen
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
Aquí
entrego
este
canto
Hier
übergebe
ich
dieses
Lied
Para
armar
al
amor
Um
die
Liebe
zu
bewaffnen
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
Me
pongo
en
tu
bando
Stelle
ich
mich
auf
deine
Seite
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Hay
quien
busca
el
poder
Manche
suchen
die
Macht
Y
hay
quien
da
una
canción
Und
manche
geben
ein
Lied
Esa
es
la
diferencia
Das
ist
der
Unterschied
Entre
la
conveniencia
Zwischen
Zweckmäßigkeit
Y
la
revolución
Und
Revolution
Maldita
sea
la
ley
Verflucht
sei
das
Gesetz
Y
la
política
de
salón
Und
die
Salonpolitik
Hace
cinco
mil
años
Seit
fünftausend
Jahren
Que
cualquier
bandera
Erstickt
jede
Flagge
Asfixia
al
corazón
Das
Herz
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
Aquí
entrego
este
canto
Hier
übergebe
ich
dieses
Lied
Para
armar
al
amor
Um
die
Liebe
zu
bewaffnen
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
Me
pongo
en
tu
bando
Stelle
ich
mich
auf
deine
Seite
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Haz
aún
algo
por
mi
Tu
noch
etwas
für
mich
Amigo
haz
algo
más
por
mi
Freundin,
tu
noch
etwas
mehr
für
mich
Dime
que
aún
es
posible
Sag
mir,
dass
es
noch
möglich
ist
Taparle
la
boca
de
muerte
al
fusil
Dem
Gewehr
das
Maul
des
Todes
zu
stopfen
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
Aquí
entrego
este
canto
Hier
übergebe
ich
dieses
Lied
Para
armar
al
amor
Um
die
Liebe
zu
bewaffnen
Si
sirviera
de
algo
Wenn
es
etwas
nützen
würde
me
pongo
en
tu
bando
Stelle
ich
mich
auf
deine
Seite
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Armando
al
amor
Die
Liebe
bewaffnend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Sopena Genzor
Attention! Feel free to leave feedback.