Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pienso en los Viejos Amigos
Wenn ich an die alten Freunde denke
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Que
se
han
ido
de
mi
vida,
pactando
Die
aus
meinem
Leben
gegangen
sind,
einen
Pakt
schließend
Con
terribles
mujeres
qué
alimentan
su
miedo
Mit
schrecklichen
Frauen,
die
ihre
Angst
nähren
Y
los
cubren
de
hijos
Und
sie
mit
Kindern
überschütten
Para
tenerlos
cerca,
controlados
e
inermes
Um
sie
nahe
zu
haben,
kontrolliert
und
wehrlos
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Que
se
fueron
al
país
de
la
muerte
Die
ins
Land
des
Todes
gegangen
sind
Sin
billete
de
vuelta
solo
porque
buscaron
Ohne
Rückfahrkarte,
nur
weil
sie
suchten
El
placer
en
los
cuerpos
Das
Vergnügen
in
den
Körpern
Y
el
olvido
en
las
drogas
que
alivian
la
tristeza
Und
die
Vergessenheit
in
den
Drogen,
die
die
Traurigkeit
lindern
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Que
en
el
fondo
del
mar
de
la
memoria
Die
auf
dem
Grund
des
Meeres
der
Erinnerung
Me
ofrecieron
un
día
Mir
eines
Tages
anboten
La
extraña
sensación
de
no
sentirme
solo
Das
seltsame
Gefühl,
mich
nicht
allein
zu
fühlen
Y
la
complicidad
de
una
franca
sonrisa
Und
die
Komplizenschaft
eines
offenen
Lächelns
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Los
viejos
amigos
Die
alten
Freunde
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Cuando
pienso
en
los
viejos
amigos
Wenn
ich
an
die
alten
Freunde
denke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Sopena Genzor, Luis Alberto De Cuenca Y Prado
Attention! Feel free to leave feedback.