Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apoyados
en
la
barra
de
un
bar
An
die
Bar
eines
Lokals
gelehnt
Bebiendo
para
olvidar
Trinken,
um
zu
vergessen
Sin
cesar
de
hablar
de
las
mujeres
que
dejemos
de
amar
Ohne
aufzuhören,
über
die
Frauen
zu
reden,
die
wir
nicht
mehr
lieben
Somos
duros
de
pelar
Wir
sind
harte
Brocken
Defendemos
nuestra
integridad
Wir
verteidigen
unsere
Integrität
Podriamos
convertir
tus
sueños
en
realidad
Wir
könnten
deine
Träume
wahr
werden
lassen
Nos
critican
por
delante
nos
subastan
por
detras
Sie
kritisieren
uns
von
vorne,
sie
versteigern
uns
von
hinten
Es
la
envidia
de
este
mundo
que
nos
quiere
aniquilar
Es
ist
der
Neid
dieser
Welt,
der
uns
vernichten
will
Unos
vinieron
muy
pronto
Einige
kamen
zu
früh
Otros
llegaron
muy
tarde
Andere
kamen
zu
spät
Solo
nosotros
llegamos
justo
en
el
momento
en
que
no
habia
nadie
Nur
wir
kamen
genau
in
dem
Moment,
als
niemand
da
war
Reunidos
en
noches
contadas
Versammelt
in
wenigen
Nächten
Gritando
ya
de
madrugada
Schreien
schon
im
Morgengrauen
Y
al
llegar
la
mañana
las
botellas
vacias
las
cenizas
se
apagan
Und
wenn
der
Morgen
kommt,
sind
die
Flaschen
leer,
die
Asche
erlischt
Yo
te
digo
lo
que
pienso
Ich
sage
dir,
was
ich
denke
Yo
te
miro
frente
a
frente
Ich
schaue
dir
direkt
ins
Gesicht
Yo
te
hablo
cara
a
cara
Ich
spreche
offen
mit
dir
Es
lo
unico
que
tengo
y
no
me
pides
nada
Es
ist
das
Einzige,
was
ich
habe,
und
du
verlangst
nichts
von
mir
Nos
critican
por
delante
Sie
kritisieren
uns
von
vorne
Nos
subastan
por
detras
Sie
versteigern
uns
von
hinten
Es
la
envidia
de
este
mundo
que
nos
quiere
aniquilar.
Es
ist
der
Neid
dieser
Welt,
der
uns
vernichten
will.
Yo
te
digo
lo
que
pienso
Ich
sage
dir,
was
ich
denke
Yo
te
miro
frente
a
frente
Ich
schaue
dir
direkt
ins
Gesicht
Yo
te
hablo
cara
a
cara
Ich
spreche
offen
mit
dir
Es
lo
unico
que
tengo
y
no
me
pides
nada
Es
ist
das
Einzige,
was
ich
habe,
und
du
verlangst
nichts
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Sanz Pallas, Sergio Fece Pauner, Fernando Pauner Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.