Loquillo - Los sonidos son ideas - translation of the lyrics into German

Los sonidos son ideas - Loquillotranslation in German




Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
No me concedo descanso a ninguna edad
Ich gönne mir in keinem Alter Ruhe
Busco la puerta de embarque hacia la eternidad
Ich suche das Gate zur Ewigkeit
Vivir una vida que valga la pena recordar
Ein Leben leben, das es wert ist, sich daran zu erinnern
La mentira perfecta se adorna con la verdad
Die perfekte Lüge schmückt sich mit der Wahrheit
Lecciones que de tanto suspender
Lektionen, bei denen man so oft durchgefallen ist
Se supone que aprendiste bien
Man nimmt an, du hast sie gut gelernt
Y no saber conjugar el deseo y el temor
Und nicht zu wissen, wie man Wunsch und Furcht vereint
Pasa factura y crea un lastre de por vida, créelo
Fordert seinen Tribut und schafft eine lebenslange Last, glaub es mir
Todo retumba, todo despierta
Alles dröhnt, alles erwacht
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Se sube, se baja, se tantea
Man steigt auf, man steigt ab, man tastet sich vor
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Lecturas que se complementan
Lektüren, die sich ergänzen
Visiones que se contraponen
Visionen, die sich widersprechen
Formando un álbum de recortes
Und formen ein Sammelalbum
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Los puentes derribados
Die eingerissenen Brücken
El vestido que llevas
Das Kleid, das du trägst
Donde quiera que vayas
Wohin du auch gehst
Hay mentiras y promesas
Gibt es Lügen und Versprechen
El perfume que respiro
Das Parfüm, das ich atme
Esa llamada que nunca llega
Jener Anruf, der niemals kommt
Solamente te enamoras cuando te dejan
Du verliebst dich nur, wenn du verlassen wirst
Cuando te dejan
Wenn du verlassen wirst
Todo retumba, todo despierta
Alles dröhnt, alles erwacht
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Se sube, se baja, se tantea
Man steigt auf, man steigt ab, man tastet sich vor
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Lecturas que se complementan
Lektüren, die sich ergänzen
Visiones que se contraponen
Visionen, die sich widersprechen
Formando un álbum de recortes
Und formen ein Sammelalbum
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Todo retumba, todo despierta
Alles dröhnt, alles erwacht
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Se sube, se baja, se tantea
Man steigt auf, man steigt ab, man tastet sich vor
Se siente vértigo
Man spürt Schwindel
Lecturas que se complementan
Lektüren, die sich ergänzen
Visiones que se contraponen
Visionen, die sich widersprechen
Formando un álbum de recortes
Und formen ein Sammelalbum
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen
Los sonidos son ideas
Die Klänge sind Ideen





Writer(s): Gabriel Sopeña, José María Sanz, Josu Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.