Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por amor - Las Ventas 2016
Aus Liebe - Las Ventas 2016
En
la
escuela
aprendí
In
der
Schule
lernte
ich
Cómo
ser
del
montón
Wie
man
Durchschnitt
ist
En
el
barrio
dijeron
Im
Viertel
sagten
sie
"Nunca
pidas
perdón"
"Bitte
nie
um
Verzeihung"
El
rocanrol
me
enseñó
Der
Rock'n'Roll
lehrte
mich
A
no
decir
un
"sí"
por
un
"no"
Nicht
"Ja"
statt
"Nein"
zu
sagen
Y
mi
padre
a
hacer
las
cosas
Und
mein
Vater,
die
Dinge
zu
tun
Me
muevo
en
los
extremos
Ich
bewege
mich
in
Extremen
Barajo
posibilidades
Ich
wäge
Möglichkeiten
ab
Soy
el
alimento
Ich
bin
die
Nahrung
De
tus
debilidades
Deiner
Schwächen
Te
doy
lo
que
soy
Ich
gebe
dir,
was
ich
bin
Nunca
pido
más
de
lo
que
doy
Ich
verlange
nie
mehr,
als
ich
gebe
No
será
fácil
viajar
a
mi
lado
Es
wird
nicht
leicht
sein,
an
meiner
Seite
zu
reisen
Dejo
huella
y
cadáveres
a
mi
paso
Ich
hinterlasse
Spuren
und
Leichen
auf
meinem
Weg
Conduciré
en
la
buena
dirección
Ich
werde
in
die
richtige
Richtung
fahren
Siempre
habrá
una
buena
razón
Es
wird
immer
einen
guten
Grund
geben
Para
creer
en
ti
y
en
mí
An
dich
und
an
mich
zu
glauben
No
será
fácil
viajar
a
mi
lado
Es
wird
nicht
leicht
sein,
an
meiner
Seite
zu
reisen
Dejo
huella
y
cadáveres
a
mi
paso
Ich
hinterlasse
Spuren
und
Leichen
auf
meinem
Weg
Conduciré
en
la
buena
dirección
Ich
werde
in
die
richtige
Richtung
fahren
Siempre
habrá
una
buena
razón
Es
wird
immer
einen
guten
Grund
geben
Para
creer
en
ti
y
en
mí
An
dich
und
an
mich
zu
glauben
No
será
fácil
viajar
a
mi
lado
Es
wird
nicht
leicht
sein,
an
meiner
Seite
zu
reisen
Dejo
huella
y
cadáveres
a
mi
paso
Ich
hinterlasse
Spuren
und
Leichen
auf
meinem
Weg
Conduciré
en
la
buena
dirección
Ich
werde
in
die
richtige
Richtung
fahren
Siempre
habrá
una
buena
razón
Es
wird
immer
einen
guten
Grund
geben
Para
creer
en
ti
y
en
mí
An
dich
und
an
mich
zu
glauben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sopena Genzor Gabriel, Sanz Beltran Jose Maria
Attention! Feel free to leave feedback.