Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que tinguem sort
Пусть нам повезет
Si
em
dius
adéu
Если
ты
скажешь
мне
"прощай"
Vull
que
el
dia
sigui
net
i
clar
Я
хочу,
чтобы
день
был
ясным
и
чистым
Que
cap
ocell
Чтобы
ни
одна
птица
Trenqui
l'harmonia
del
seu
cant
Не
нарушила
гармонию
своей
песни
Que
tinguis
sort
Чтобы
тебе
повезло
I
que
trobis
el
que
t'ha
mancat
en
mi
И
чтобы
ты
нашла
то,
чего
тебе
не
хватало
во
мне
Si
em
dius
et
vull
Если
ты
скажешь
мне
"я
люблю
тебя"
Que
el
sol
faci
el
dia
molt
més
llarg
Пусть
солнце
сделает
день
намного
длиннее
I
així
robar
И
так
украсть
Temps
al
temps
d'un
rellotge
aturat
Время
у
времени
остановленных
часов
Que
tinguem
sort
Чтобы
нам
повезло
Que
trobem
tot
el
que
ens
va
mancar
Чтобы
мы
нашли
все,
чего
нам
не
хватало
I
així
pren,
i
així
pren
И
так
бери,
и
так
бери
Tot
el
fruit
que
et
pugui
donar
Все
плоды,
что
я
могу
тебе
дать
El
camí
que
poc
a
poc
escrius
Путь,
который
ты
шаг
за
шагом
пишешь
Que
demà,
que
demà
Ведь
завтра,
ведь
завтра
Mancarà
el
fruit
de
cada
pas
Не
будет
хватать
плода
каждого
шага
Per
això
malgrat
la
boira
cal
Поэтому,
несмотря
на
туман,
нужно
Si
vens
amb
mi
Если
ты
пойдешь
со
мной
No
demanis
un
camí
planer
Не
проси
ровной
дороги
Ni
estels
d'argent
Ни
серебряных
звезд
Ni
un
demà
ple
de
promeses
sols
Ни
завтрашнего
дня,
полного
лишь
обещаний
Un
poc
de
sort
Немного
удачи
I
que
la
vida
ens
doni
un
camí
И
чтобы
жизнь
дала
нам
дорогу
I
així
pren,
i
així
pren
И
так
бери,
и
так
бери
Tot
el
fruit
que
et
pugui
donar
Все
плоды,
что
я
могу
тебе
дать
El
camí
que
poc
a
poc
escrius
Путь,
который
ты
шаг
за
шагом
пишешь
Que
demà,
que
demà
Ведь
завтра,
ведь
завтра
Mancarà
el
fruit
de
cada
pas
Не
будет
хватать
плода
каждого
шага
Per
això
malgrat
la
boira
cal
Поэтому,
несмотря
на
туман,
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.