Lyrics and translation Lora - Asha
Tu
mă
cuprinzi
Вы
mă
cuprinzi
Ochii
tăi
se-nchid
Твои
глаза
закрыты.
Tu
mă
aprinzi
Ты
меня
зажигаешь.
Luminile
se
sting
Свет
выключается
Și
te
strig
și
iar
simt
că
nu
e
cum
era
И
я
кричу,
и
я
снова
чувствую,
что
это
не
то,
что
было
Și
mă
pierd
undeva
în
lumea
ta
И
я
теряюсь
где-то
в
твоем
мире
Lasă-mă
în
pace
Оставь
меня
в
покое.
Nu
vreau,
dar
îmi
place
Я
не
хочу,
но
мне
это
нравится
Dute
dar
nu
pleca
Иди,
но
не
уходи.
Ţine-mă
de
mână
Держи
меня
за
руку.
Nu
mă
suna
o
lună
Не
звони
мне
месяц.
Urăsc
să
te
iubesc
asha
Ненавижу
любить
тебя
Аша
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubeeeeesc
asha
Ненавижу
любить
тебя,
я
люблю
Ашу.
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iube...
Ненавижу
любить
тебя...
Tu
ai
topit
toată
Iarna
mea
Ты
растаял
всю
мою
зиму
Tu
m-ai
trezit
și
nu
te
pot
uita
Ты
разбудил
меня,
и
я
не
могу
тебя
забыть.
Să-mi
spuna
cineva
dacă
e
normal
Кто-нибудь
скажите
мне,
если
это
нормально
Să
mă
pierd
iar
și
iar
în
lumea
taa...
Потерять
себя
снова
и
снова
в
твоем
мире...
Lasă-mă
în
pace
Оставь
меня
в
покое.
Nu
vreau
dar
îmi
place
Я
не
хочу,
но
мне
это
нравится
Dute
dar
nu
pleca
Иди,
но
не
уходи.
Ţine-mă
de
mână
Держи
меня
за
руку.
Nu
mă
suna
o
lună
Не
звони
мне
месяц.
Urăsc
să
te
iubesc
asha
Ненавижу
любить
тебя
Аша
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iubesc...
Ненавижу
любить
тебя...
Urăsc
să
te
iube.
Ненавижу
любить
тебя.
Drum
de
pe
drum
tot
dansăm
По
дороге
мы
все
танцуем
Flacăra
inimii
Пламя
сердца
și
nu
mai
pot
s-o
sting
и
я
больше
не
могу
ее
стирать.
Că
eu
ma-prind
chiar
ușor
Что
я
ловлю
себя
даже
легко
Tu
ma
dor
când
ţie
dor
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
скучаешь
по
тебе
Ai
avut
tupeu
să-mi
întorci
lumea
pe
dos
У
тебя
хватило
наглости
перевернуть
Мой
Мир
наизнанку.
Ne
întindem
pe
tavan
Мы
лежим
на
потолке
Ne
iubim
periculos
Мы
любим
себя
опасно
Îmi
spui
"Pa!"
apoi
revii
Ты
говоришь:
"пока!
затем
вы
возвращаетесь
Zilnic
e
ultima
zi
Каждый
день-последний
день.
Dacă
tot
ce
zici
nu
poţi
să
faci
când
ataci,
Если
все,
что
вы
говорите,
вы
не
можете
сделать,
когда
атакуете,
Taci
inima
și
mintea
nu
le
placi
Закрой
свое
сердце
и
ум
тебе
не
понравится
Scuze
oricum
Извините
в
любом
случае
Dacă
nu-ţi
place
mirosul
de
fum
Если
вам
не
нравится
запах
дыма
Dar
pasărea
lumii
de
naște
din
scrum
Но
птица
мира
рождений
из
scrum
Drumul
mie
scut,
iar
cerul
mie
drum
Дорога
мне
щит,
и
небо
мне
дорога
Urăsc
să
te
iubesc.
Ненавижу
любить
тебя.
Heyaaaaaaa...
Хэйяаааааааа...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florin Boka, Laura Petrescu, Lucian Nagy, Serban Cazan, Theea Miculescu
Attention! Feel free to leave feedback.