Lyrics and translation Lora - Îmi Cer Iertare
Hai,
hai
spune
tot,
da
tot
din
tine
Давай,
давай
скажи
все,
да
все
из
тебя
Ma
faci
sa
ma
simt
ca
o
cersetoare
in
colt
de
strada
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
проституткой
на
углу
улицы
Nici
sa
plang
nu
pot,
cersesc
iubire
Я
тоже
не
могу
плакать,
я
прошу
любви
Ti-o
daruiesc
pe-a
mea,
aici
nu-i
nimeni
sa
ma
vada
Я
дарю
тебе
Свою,
здесь
никто
не
увидит
меня
Tu
nu
stii
sa
lasi,
las
de
la
mine
Ты
не
знаешь,
как
уйти,
я
оставлю
это
у
меня
Tot
timpu'
asa-i
finalu',
greu,
mereu
fara
culoare
В
то
же
время
"это
конец",
жесткий,
всегда
без
цвета
De-as
avea
curaj
sa
fug
in
lume
У
меня
хватит
смелости
бежать
в
мир
As
pune
capat,
iar
daca
am
gresit,
imi
cer
iertare
Я
бы
положил
конец,
и
если
я
ошибаюсь,
Я
прошу
прощения
Poate,
intr-o
zi,
de
vrei,
iti
vei
aminti
de
noi
Может
быть,
когда-нибудь
ты
захочешь,
ты
вспомнишь
нас
Ma
intorc
si
fug,
nu
mai,
nu
mai
suport
de
dor
Я
возвращаюсь
и
убегаю,
больше
нет,
я
больше
не
могу
скучать
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
И
я
прошу
прощения
громко,
громко,
твой,
твой,
громкий,
громкий
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
И
я
прошу
прощения
громко,
громко,
твой,
твой,
громкий,
громкий
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Imi
cer
iertare
Прошу
прощения
Imi
cer
iertare
Прошу
прощения
Imi
cer
iertare
Прошу
прощения
Imi
cer
iertare
Прошу
прощения
Stau,
astept
mereu,
privesc
o
umbra
Я
сижу,
я
всегда
жду,
я
смотрю
на
тень
Mai
bine
pleaca
acum,
dar
ia
cu
tine
poza
noastra
Лучше
иди
сейчас,
но
возьми
с
собой
нашу
фотографию
Hei,
aici
sunt
eu,
nu
sunt
celebra
Эй,
вот
я,
я
не
знаменитый
Tu
dirijezi,
eu
sunt
doar
o
vioara
din
orchestra
Ты
дирижируешь,
я
просто
скрипка
в
оркестре
Hai,
hai
spune
tot,
da
tot
din
tine
Давай,
давай
скажи
все,
да
все
из
тебя
Tu
si
acum
esti
mut,
dar
nu-i
nimic,
doar
esti
expert
Ты
и
теперь
тупой,
но
ничего,
ты
просто
эксперт
Nici
sa
spui
"nu
pot"
stii
si
tu
bine
Даже
сказать
"я
не
могу"
ты
тоже
хорошо
знаешь
Sa
ai
curaj
sa
spui
"imi
cer
iertare"
si
te
iert
Хватит
смелости
сказать:
"Я
прошу
прощения",
и
я
прощаю
тебя
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
И
я
прошу
прощения
громко,
громко,
твой,
твой,
громкий,
громкий
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
И
я
прошу
прощения
громко,
громко,
твой,
твой,
громкий,
громкий
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Poate,
intr-o
zi,
de
vrei,
iti
vei
aminti
Может
быть,
когда-нибудь
ты
захочешь,
ты
вспомнишь
Vreau
iertarea
ta
Я
хочу
твоего
прощения
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
Vreau
iertarea
ta
Vreau
iertarea
ta
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
Si-mi
cer
iertare
tare,
tare,
ta,
ta,
tare,
tare
Vreau
iertarea
ta
Vreau
iertarea
ta
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Imi
cer
iertare
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adi Cristian Colceru
Attention! Feel free to leave feedback.