Lyrics and translation Lorca - Si Vas a Darme Boleto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Vas a Darme Boleto
Если ты собираешься меня бросить
Si
vas
a
darme
boleto
Если
ты
собираешься
меня
бросить
Algo
de
tacto
ira
bien
Прояви
хоть
немного
такта
Que
todavia
te
quiero
Я
всё
ещё
тебя
люблю
Y
un
golpe
sincero
И
твоё
искреннее
признание
больно
ударит
Es
un
salto
sin
red
Это
всё
равно
что
прыгнуть
без
страховки
Si
vas
a
darme
boleto
Если
ты
собираешься
меня
бросить
Hazlo
con
el
respeto
Сделай
это
с
уважением
Y
demuestra
tu
honor
И
прояви
свою
честь
Que
yo
no
soy
una
tapia
Я
не
стена
Ni
se
la
terapia
para
И
не
лекарство
от
Tan
mal
de
amor
Такого
горя
Si
vas
a
darme
boleto
Если
ты
собираешься
меня
бросить
Hazlo
muy
cerca
del
mar
Сделай
это
вдали
от
моря
Y
que
al
subir
la
marea
Пусть
поднимется
прилив
Las
olas
se
lleven
Пусть
волны
унесут
Mis
ganas
de
amar
Моё
желание
любить
Si
quieres
abandonarme
Если
ты
хочешь
меня
бросить
Ya
puedo
abrazar
Я
уже
готов
обнять
Y
besar
al
dolor
И
поцеловать
боль
Que
en
los
abandonos
Потому
что
в
таком
положении
No
abra
cirujanos
Нет
врачей
Para
el
corazon
Для
сердца
Si
no
te
importa
dime
Если
тебе
всё
равно,
скажи
Quien
repondra
mi
alma
Кто
соберёт
мою
душу
Cuando
este
rota
Когда
она
будет
разбита
Y
ya
no
este
sereno
И
я
не
смогу
её
восстановить
Y
de
pie
en
la
derrota
И
в
таком
положении
Dime
ya
quien
me
dira
Скажи
мне,
кто
скажет
Si
es
de
noche
o
de
dia
Наступит
ли
день
или
ночь
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Quien
va
a
arroparme
Кто
укроет
меня
Los
pies
de
la
cama
В
моей
постели
Quien
va
a
retarme
a
duelo
Кто
бросит
мне
вызов
Por
llevarse
a
la
dama
За
мою
даму
Dime
quie
es
el
ladron
Скажи
мне,
кто
этот
вор
Que
te
hara
compañia
Который
сделает
тебя
своей
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Si
vas
a
darme
boleto
Если
ты
собираешься
меня
бросить
No
me
lo
des
con
rencor
Не
делай
этого
с
обидой
Que
la
soberbia
es
cobarde
Потому
что
гордость
труслива
Si
puede
alcanzarme
Если
она
сумеет
меня
найти
Y
matar
a
traicion
И
ударить
исподтишка
Si
quieres
abandonarme
Если
ты
хочешь
меня
бросить
Ya
puedo
abrazar
Я
уже
готов
обнять
Y
besar
al
dolor
И
поцеловать
боль
Que
en
los
malos
abandonos
Потому
что
в
таком
положении
No
abra
cirujanos
Нет
врачей
Para
el
corazon
Для
сердца
Si
no
te
importa
dime
Если
тебе
всё
равно,
скажи
Quien
repondra
mi
alma
Кто
соберёт
мою
душу
Cuando
este
rota
Когда
она
будет
разбита
Y
ya
no
este
sereno
И
я
не
смогу
её
восстановить
Y
de
pie
en
la
derrota
И
в
таком
положении
Dime
ya
quien
me
dira
Скажи
мне,
кто
скажет
Si
es
de
noche
o
de
dia
Наступит
ли
день
или
ночь
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Quien
va
arroparme
Кто
укроет
меня
Los
pies
de
la
cama
В
моей
постели
Quien
va
a
retarme
en
duelo
Кто
бросит
мне
вызов
Por
llevarse
a
la
dama
За
мою
даму
Dime
quien
es
el
ladron
Скажи
мне,
кто
этот
вор
Que
te
hara
compañía
Который
сделает
тебя
своей
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Si
me
abandonas
vida
mia
Если
ты
меня
бросишь,
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorca Gomez Jose Alfonso
Attention! Feel free to leave feedback.