Lord - Hante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord - Hante




Y'a cette fille qui me hante
Эта девушка преследует меня.
Elle est prise dans ma tête
Она запечатлелась в моей голове.
Toute la nuit elle me tente
Всю ночь она соблазняет меня
Et je veux pas qu'ça s'arrête
И я не хочу, чтобы это прекратилось.
J'rêve de l'avoir dans mon coeur
Я мечтаю иметь это в своем сердце
J'rêve de la voir dans l'allée
Я мечтаю увидеть ее в проходе.
Quand j'suis seul je compte les heures
Когда я один, я считаю часы
Avec elle j'veux les stopper
С ней я хочу остановить их.
On a tracé une route et j'veux pas qu'elle ait d'fin
Мы проложили маршрут, и я не хочу, чтобы у него был конец.
Avec toi tous les jours ouais j'ai perdu la faim
С тобой каждый день да, я потерял голод.
C'est peut-être un coup d'foudre je sais pas si j'y crois
Может быть, это любовь с первого взгляда, я не знаю, верю ли я в это
Mais si une chose est sur c'est qu'tu m'éloignes du froid
Но если есть одна вещь, так это то, что ты уберешь меня от холода
J'te suivrais qu'tu ailles
Я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошел.
Si tu partais maintenant
Если бы ты сейчас ушел
Et j'm'en fou des détails
И мне плевать на детали
J'suis porté par le vent
Меня несет ветром.
J'sais pas quoi faire des sentiments
Я не знаю, что делать с чувствами.
J'suis trop blessé par le passé
Мне было слишком больно в прошлом
J'suis sur de moi, mais j'suis méfiant
Я уверен в себе, но я подозрителен
J'ai un peu peur de m'attacher
Я немного боюсь привязаться.
Quand on veille toute la nuit
Когда мы бодрствуем всю ночь напролет
Lentement je m'attache
Медленно я привязываюсь
J'ai peur car, tout va bien
Я боюсь, потому что все в порядке.
Je me prépare au crash
Я готовлюсь к крушению
On passe toutes les nuits ensemble
Мы проводим все ночи вместе
Et on parle jusqu'à pas d'heure
И говорит, пока не время
Tous les deux ouais on s'assemble
Мы оба, да, мы собираемся вместе.
Te perdre me briserait le coeur
Потеря тебя разобьет мне сердце.
On passe toutes les nuits ensemble
Мы проводим все ночи вместе
Et on parle jusqu'à pas d'heure
И говорит, пока не время
Tous les deux ouais on s'assemble
Мы оба, да, мы собираемся вместе.
Te perdre me briserait le coeur
Потеря тебя разобьет мне сердце.
Y'a cette fille qui me hante
Эта девушка преследует меня.
Elle est prise dans ma tête
Она запечатлелась в моей голове.
Toute la nuit elle me tente
Всю ночь она соблазняет меня
Et je veux pas que ça s'arrête
И я не хочу, чтобы это прекратилось.
J'rêve de l'avoir dans mon coeur
Я мечтаю иметь это в своем сердце
J'rêve de la voir dans l'allée
Я мечтаю увидеть ее в проходе.
Quand j'suis seul je compte les heures
Когда я один, я считаю часы
Avec elle j'veux les stopper
С ней я хочу остановить их.
J'rêve de l'avoir dans mon coeur
Я мечтаю иметь это в своем сердце
J'rêve de la voir dans l'allée
Я мечтаю увидеть ее в проходе.
Quand j'suis seul je compte les heures
Когда я один, я считаю часы
Avec elle j'veux les stopper
С ней я хочу остановить их.
Dans mon coeur ouais t'as tiré et tu l'as bien fait exploser
В моем сердце да, ты стрелял, и ты хорошо его взорвал
J'suis rempli de sentiments que j'arrive pas à expliquer
Меня переполняют чувства, которые я не могу объяснить.
J'aimerais pouvoir te le dire mais, j'arrive pas à m'exposer
Я хотел бы сказать тебе об этом, но я не могу раскрыть себя.
Ouais t'es devenue le voeu que j'aimerais le plus exaucer (hé)
Да, ты стала тем желанием, которое я хотел бы исполнить больше всего (Эй)
J'sais pas quoi dire à propos d'ça
Я не знаю, что сказать по этому поводу.
J'ai juste envie de t'embrasser
Я просто хочу поцеловать тебя.
Et toute la nuit d'être sous les draps
И всю ночь быть под простынями
D'être avec toi et d't'enlacer
Быть с тобой и обниматься
On passe toutes les nuits ensemble
Мы проводим все ночи вместе
Et on parle jusqu'à pas d'heure
И говорит, пока не время
Tous les deux ouais on s'assemble
Мы оба, да, мы собираемся вместе.
Te perdre me briserait le coeur
Потеря тебя разобьет мне сердце.
On passe toutes les nuits ensemble
Мы проводим все ночи вместе
Et on parle jusqu'à pas d'heure
И говорит, пока не время
Tous les deux ouais on s'assemble
Мы оба, да, мы собираемся вместе.
Te perdre me briserait le coeur
Потеря тебя разобьет мне сердце.
Y'a cette fille qui me hante
Эта девушка преследует меня.
Elle est prise dans ma tête
Она запечатлелась в моей голове.
Toute la nuit elle me tente
Всю ночь она соблазняет меня
Et je veux pas que ça s'arrête
И я не хочу, чтобы это прекратилось.
J'rêve de l'avoir dans mon coeur
Я мечтаю иметь это в своем сердце
J'rêve de la voir dans l'allée
Я мечтаю увидеть ее в проходе.
Quand j'suis seul je compte les heures
Когда я один, я считаю часы
Avec elle j'veux les stopper
С ней я хочу остановить их.
J'rêve de l'avoir dans mon coeur
Я мечтаю иметь это в своем сердце
J'rêve de la voir dans l'allée
Я мечтаю увидеть ее в проходе.
Quand j'suis seul je compte les heures
Когда я один, я считаю часы
Avec elle j'veux les stopper
С ней я хочу остановить их.





Writer(s): Antoine Daoust


Attention! Feel free to leave feedback.