Lyrics and translation Lord - Trauma
J'ai
eu
des
phases
de
merdes
У
меня
были
дерьмовые
фазы.
J'suis
qu'à
la
case
départ
Я
только
на
первом
месте.
Mais
j'avance
j'me
démerde
Но
я
продвигаюсь
вперед,
я
отступаю.
Je
veux
plus
vivre
dans
l'noir
Я
больше
не
хочу
жить
в
темноте
Enfaite,
j'veux
changer
c'qui
m'entoure
Дитя,
я
хочу
изменить
то,
что
меня
окружает.
Mon
anxiété
c'est
ma
dictature
Мое
беспокойство
- это
моя
диктатура
Faire
tomber
les
rapaces,
les
vautours
Уничтожать
хищников,
стервятников
Ces
charognes
qui
rendent
la
vie
plus
dur
Эти
падальщики,
которые
усложняют
жизнь
Est-ce
perdu
d'avance
de
croire
que
le
temps
soigne?
Неужели
вы
потеряли
надежду
на
то,
что
время
лечит?
De
croire
que
ma
vie
pourrait
changer
en
vrai?
Поверить,
что
моя
жизнь
может
измениться
на
настоящую?
Vos
étoiles
s'alignent
quand
les
miennes
elles
s'éloignent
Ваши
звезды
выстраиваются
в
линию,
когда
мои
они
уходят.
Je
veux
avancer,
mais
la
route
elle
m'effraie
Я
хочу
двигаться
вперед,
но
дорога,
по
которой
она
идет,
пугает
меня.
Mais
en
qui
faire
confiance?
Но
кому
доверять?
Qu'on
m'aide
à
avancer
Пусть
мне
помогут
продвинуться
вперед
Tout
ça
a
t'il
un
sens?
Все
это
имеет
смысл?
Et
ça
hante
mes
pensées
И
это
преследует
мои
мысли
Plus
d'essence
dans
l'moteur
alors
moi
j'ai
pousser,
j'vais
jamais
arrêter
Больше
бензина
в
двигателе,
поэтому
я
нажал,
я
никогда
не
остановлюсь
La
musique
m'a
soigné,
la
musique
m'a
mis
mal,
faut
savoir
balancer
Музыка
лечила
меня,
музыка
причиняла
мне
боль,
нужно
уметь
раскачиваться
Et
là
c'est
toute
ma
vie
en
pause
И
теперь
вся
моя
жизнь
на
паузе
Pendant
que
je
cherche
les
réponses
Пока
я
ищу
ответы
Et
qu'aux
problèmes
je
cherche
une
cause
И
что
для
проблем
я
ищу
причину
Mal
dans
ma
peau
j'suis
dans
mes
ronces
Плохо
в
моей
коже,
я
в
своей
ежевике.
J'dois
faire
des
chiffres,
j'dois
faire
des
sous,
mais
j'ai
encore
trop
mal
Я
должен
делать
цифры,
я
должен
делать
гроши,
но
мне
все
еще
слишком
больно
J'ai
trop
de
larmes,
j'ai
trop
de
doutes,
ouais
j'ai
un
gros
trauma
У
меня
слишком
много
слез,
у
меня
слишком
много
сомнений,
Да,
у
меня
большая
травма
J'suis
rongé
par
la
haine
Меня
грызет
ненависть.
Et
c'est
toujours
la
même
И
это
всегда
одно
и
то
же
J'dois
faire
des
chiffres,
j'dois
faire
des
sous,
mais
j'ai
encore
trop
mal
Я
должен
делать
цифры,
я
должен
делать
гроши,
но
мне
все
еще
слишком
больно
J'ai
trop
de
larmes,
j'ai
trop
de
doutes,
ouais
j'ai
un
gros
trauma
У
меня
слишком
много
слез,
у
меня
слишком
много
сомнений,
Да,
у
меня
большая
травма
J'suis
rongé
par
la
haine
Меня
грызет
ненависть.
Et
c'est
toujours
la
même
И
это
всегда
одно
и
то
же
Encore
bloqué
et
putain
ça
me
gave
Все
еще
застрял,
и,
черт
возьми,
это
дало
мне
J'me
fais
des
films,
je
crois
qu'ça
devient
grave
Я
снимаюсь
в
кино,
я
думаю,
что
это
становится
серьезным.
Un
café
une
prod
et
j'balances
toutes
mes
phrases
Кофе
за
штуку,
и
я
отбрасываю
все
свои
предложения
J'ai
pas
d'talent,
mais
crois
moi
j'ai
les
bases
У
меня
нет
таланта,
но
поверь
мне,
у
меня
есть
основы
Je
marche
dans
ma
ville,
j'décompresse
de
la
veille
tu
peux
m'croire
Я
гуляю
по
своему
городу,
распаковываю
вещи
накануне,
можешь
мне
поверить
J'ai
encore
la
haine,
y'a
trop
d'colère
en
moi
ouais
c'est
noir
У
меня
все
еще
есть
ненависть,
во
мне
слишком
много
гнева,
да,
он
черный
C'est
beaucoup
trop
noir,
beaucoup
trop
laid
Он
слишком
черный,
слишком
уродливый.
Dans
un
trou
noir,
c'est
incontrôlable
В
черной
дыре
это
неконтролируемо
J'me
sens
si
petit
face
au
pistolet
Я
чувствую
себя
таким
маленьким
перед
пистолетом
Et
tout
mon
stresse
est
inégalable
И
весь
мой
стресс
не
имеет
себе
равных.
Personne
ne
peut
rien
n'y
faire
c'est
comme
ça
Никто
ничего
не
может
с
этим
поделать,
вот
так.
Non
rien
n'a
bougé
depuis
que
t'es
plus
là
Нет,
ничего
не
изменилось
с
тех
пор,
как
тебя
больше
нет.
Je
me
sens
trahi
par
les
gens
est
ce
normal?
Я
чувствую
себя
преданным
людьми,
это
нормально?
Toutes
mes
journée
d'été
furent
hivernal
Все
мои
летние
дни
были
зимними.
De
bons
parents,
mais
un
mauvais
élève
Хорошие
родители,
но
плохой
ученик
Aux
yeux
de
qui?
de
ce
foutu
système
В
чьих
глазах?
из
этой
чертовой
системы
On
n'a
pas
les
mêmes
buts
on
n'a
pas
les
même
rêves
У
нас
разные
цели,
у
нас
разные
мечты.
J'suis
à
contre
courant
je
veux
pas
suivre
le
thème
Я
против
этого,
я
не
хочу
идти
в
ногу
с
темой
Et
là
c'est
toute
ma
vie
en
pause
И
теперь
вся
моя
жизнь
на
паузе
Pendant
que
je
cherche
les
réponses
Пока
я
ищу
ответы
Et
qu'aux
problèmes
je
cherche
une
cause
И
что
для
проблем
я
ищу
причину
Mal
dans
ma
peau
j'suis
dans
mes
ronces
Плохо
в
моей
коже,
я
в
своей
ежевике.
J'dois
faire
des
chiffres,
j'dois
faire
des
sous,
mais
j'ai
encore
trop
mal
Я
должен
делать
цифры,
я
должен
делать
гроши,
но
мне
все
еще
слишком
больно
J'ai
trop
de
larmes,
j'ai
trop
de
doutes,
ouais
j'ai
un
gros
trauma
У
меня
слишком
много
слез,
у
меня
слишком
много
сомнений,
Да,
у
меня
большая
травма
J'suis
rongé
par
la
haine
Меня
грызет
ненависть.
Et
c'est
toujours
la
même
И
это
всегда
одно
и
то
же
J'dois
faire
des
chiffres,
j'dois
faire
des
sous,
mais
j'ai
encore
trop
mal
Я
должен
делать
цифры,
я
должен
делать
гроши,
но
мне
все
еще
слишком
больно
J'ai
trop
de
larmes,
j'ai
trop
de
doutes,
ouais
j'ai
un
gros
trauma
У
меня
слишком
много
слез,
у
меня
слишком
много
сомнений,
Да,
у
меня
большая
травма
J'suis
rongé
par
la
haine
Меня
грызет
ненависть.
Et
c'est
toujours
la
même
И
это
всегда
одно
и
то
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Daoust
Attention! Feel free to leave feedback.