Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNP (Bonus Track)
UNP (Bonustrack)
L'âge
avance,
là
j'avance
je
me
perds
dans
les
virages
Das
Alter
schreitet
voran,
jetzt
schreite
ich
voran,
ich
verliere
mich
in
den
Kurven
Ouais
je
te
raconte
ma
vie
sans
artifices
ou
maquillage
Ja,
ich
erzähle
dir
mein
Leben
ohne
Kunstgriffe
oder
Make-up
Écoute
moi
mon
futur
moi,
j'espère
qu't'as
tourné
la
page
Hör
mir
zu,
mein
zukünftiges
Ich,
ich
hoffe,
du
hast
das
Blatt
gewendet
Ou
bien
qu'tu
la
arrachée,
tant
que
t'en
a
eu
le
courage
Oder
dass
du
es
herausgerissen
hast,
solange
du
den
Mut
dazu
hattest
Cette
semaine,
ce
mois
si,
cette
année
ouais
c'est
d'la
merde
Diese
Woche,
dieser
Monat,
dieses
Jahr,
ja,
das
ist
Scheiße
J'ai
d'la
peine,
j'ai
d'la
rage,
j'ai
d'la
haine,
mais
pas
sommeil
Ich
habe
Kummer,
ich
habe
Wut,
ich
habe
Hass,
aber
keinen
Schlaf
C'est
comme
ça,
c'est
la
vie,
j'suis
un
homme,
faut
qu'j'me
démerde
So
ist
es,
das
ist
das
Leben,
ich
bin
ein
Mann,
ich
muss
klarkommen
Pas
d'amis,
pas
d'amour,
tout
perdu,
même
le
soleil
Keine
Freunde,
keine
Liebe,
alles
verloren,
sogar
die
Sonne
Mais
j'ai
gardé
l'essentiel
et
y'a
plus
que
ça
qui
compte
Aber
ich
habe
das
Wesentliche
behalten
und
nur
das
zählt
noch
J'ai
ma
sœur,
j'ai
ma
mère,
j'ai
mon
père
et
j'ai
mon
frère
Ich
habe
meine
Schwester,
ich
habe
meine
Mutter,
ich
habe
meinen
Vater
und
ich
habe
meinen
Bruder
La
musique
toute
la
journée,
mes
malheurs
je
les
racontes
Musik
den
ganzen
Tag,
meine
Leiden
erzähle
ich
J'ai
plus
honte,
j'ai
plus
peurs,
j'ai
des
doutes,
mais
je
suis
fier
Ich
schäme
mich
nicht
mehr,
ich
habe
keine
Angst
mehr,
ich
habe
Zweifel,
aber
ich
bin
stolz
Mon
avenir
est
en
jeu
Meine
Zukunft
steht
auf
dem
Spiel
Mais
mon
coeur
il
est
en
joue
Aber
mein
Herz
ist
im
Visier
Ouais
je
comprends
les
enjeux
Ja,
ich
verstehe,
worum
es
geht
Mais
j'ai
des
larmes
sur
les
joues
Aber
ich
habe
Tränen
auf
den
Wangen
Alors
c'est
dur
d'avancer
comme
si
j'étais
face
à
un
mur
Also
ist
es
schwer
voranzukommen,
als
stünde
ich
vor
einer
Mauer
Comme
si
j'avais
les
poings
lié
pour
enfiler
toute
une
armure
Als
wären
meine
Fäuste
gebunden,
um
eine
ganze
Rüstung
anzulegen
Je
me
demande
si
mes
ex
se
portent
bien
Ich
frage
mich,
ob
es
meinen
Ex-Freundinnen
gut
geht
Sans
nouvelles
les
souvenirs
je
me
souviens
Ohne
Neuigkeiten,
ich
erinnere
mich
an
die
Erinnerungen
En
vrai,
j'regrette
mes
relations
car,
elles
ont
toutes
mal
fini
Ehrlich
gesagt,
bereue
ich
meine
Beziehungen,
denn
sie
sind
alle
schlecht
geendet
Soit
j'ai
eu
mal,
soit
j'ai
fais
mal
pour
moi
l'amour
c'est
fini
Entweder
wurde
ich
verletzt,
oder
ich
habe
verletzt,
für
mich
ist
die
Liebe
vorbei
Ouais
je
dis
ça,
mais
dans
deux
moi
j'aurai
changé
Ja,
das
sage
ich,
aber
in
zwei
Monaten
werde
ich
mich
geändert
haben
Un
nouveau
couple,
une
nouvelle
fille
pour
oublier
Ein
neues
Paar,
ein
neues
Mädchen
zum
Vergessen
Ouais
c'est
la
même
pour
oublier
une
relation
Ja,
es
ist
dasselbe,
um
eine
Beziehung
zu
vergessen
C'que
j'ai
trouvé
c'est
d'en
démarrer
une
nouvelle
Was
ich
gefunden
habe,
ist,
eine
neue
anzufangen
C'est
pas
fameux
ouais
je
le
sais,
mais
j'ai
pas
mieux
Es
ist
nicht
ruhmreich,
ja,
ich
weiß,
aber
ich
habe
nichts
Besseres
Chacun
nos
vies,
chacun
nos
trucs,
t'es
pas
meilleurs
Jeder
sein
Leben,
jeder
seine
Sachen,
du
bist
nicht
besser
J'ai
compris
que
l'essentiel
c'est
c'qu'on
remarque
pas
assez
Ich
habe
verstanden,
dass
das
Wesentliche
das
ist,
was
man
nicht
genug
bemerkt
Regarde
tout
autour
de
toi
regarde
qui
t'a
pas
lâché
Schau
dich
um,
schau,
wer
dich
nicht
im
Stich
gelassen
hat
Ouais
c'est
eux
ta
famille,
l'important
Ja,
das
ist
deine
Familie,
das
Wichtige
Tu
peux
m'croire,
ou
t'en
rendre
compte
avec
le
temps
Du
kannst
mir
glauben,
oder
es
mit
der
Zeit
selbst
merken
Note
spéciale
Besondere
Anmerkung
J'ai
beaucoup
attendu
avant
de
faire
ce
texte
Ich
habe
lange
gewartet,
bevor
ich
diesen
Text
gemacht
habe
Je
me
suis
excusé
à
ceux
que
j'avais
blessé
Ich
habe
mich
bei
denen
entschuldigt,
die
ich
verletzt
hatte
Je
me
suis
mis
à
la
page
en
passant
par
l'index
Ich
habe
die
Seite
umgeschlagen,
nachdem
ich
alles
durchgegangen
bin
Maintenant
je
t'envoie
de
l'amour
même
si
tu
m'as
brisé
Jetzt
sende
ich
dir
Liebe,
auch
wenn
du
mich
zerbrochen
hast
Merci
de
m'écouter
je
vous
aimes
Danke
fürs
Zuhören,
ich
liebe
euch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Daoust
Attention! Feel free to leave feedback.