Lyrics and translation LoRd - Netherlife (Black Roses Die)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netherlife (Black Roses Die)
Жизнь в преисподней (Черные розы умирают)
A
shadow
falls
upon
the
night
Тень
пала
на
ночь,
A
freezing
cold
and
fear
- my
herald
call
Леденящий
холод
и
страх
— мои
вестники.
A
noble
man
once
long
ago
Благородный
муж
когда-то
давно,
Now
evil
burns
within
my
soul
Теперь
зло
горит
в
моей
душе.
The
power
is
mine,
no
one
I
fear
Власть
моя,
никого
не
боюсь,
When
life
or
death
is
my
command
Когда
жизнь
и
смерть
в
моей
власти.
I'd
trade
it
all
to
turn
back
time...
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
повернуть
время
вспять...
I
was
once
a
mortal
man
Я
была
когда-то
смертной.
Saw
jealousy
arise
- my
pride
and
fall
Видела,
как
ревность
растёт
— моя
гордость
и
падение.
I
do
not
live,
I
cannot
die
Я
не
живу,
я
не
могу
умереть,
I'm
cursed
to
walk
these
streets
alone
Я
проклята
бродить
по
этим
улицам
одна.
Eternal
life
but
not
alive
Вечная
жизнь,
но
я
не
жива,
The
Banshees
cry
my
tragic
tale
Банши
оплакивают
мою
трагическую
судьбу.
Every
morning
with
the
dawn...
Каждое
утро
с
рассветом...
Blackened
heart,
blackened
soul,
netherlife
Почерневшее
сердце,
почерневшая
душа,
жизнь
в
преисподней.
All
I
am,
all
I
feel,
all
I
see
Всё,
что
я
есть,
всё,
что
я
чувствую,
всё,
что
я
вижу,
Black
roses
die...
Черные
розы
умирают...
From
the
night
I
betrayed
my
world
С
той
ночи,
как
я
предала
свой
мир
I
still
feel
the
flames
Я
всё
ещё
чувствую
пламя,
Burned!
Scarred!
Сожжена!
Обезображена!
What
is
left
of
me?
What
remains?
Что
осталось
от
меня?
Что
осталось?
Cursed!
Scorned!
Проклята!
Отвергнута!
My
foolish
pride!
Моя
глупая
гордость!
Eternal
life,
eternal
death
- I
paid
the
price...
Вечная
жизнь,
вечная
смерть
— я
заплатила
цену...
Blackened
heart,
blackened
soul,
netherlife
Почерневшее
сердце,
почерневшая
душа,
жизнь
в
преисподней.
All
I
am,
all
I
feel,
all
I
see
Всё,
что
я
есть,
всё,
что
я
чувствую,
всё,
что
я
вижу,
Black
roses
die...
Черные
розы
умирают...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Gregory Moore, Timothy Ian Grose
Attention! Feel free to leave feedback.