Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Illusoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Illusoire




Illusoire
Иллюзорно
Moi, j'traverse la ville le soir pour un désir éphémère
Я брожу по городу ночью ради мимолетного желания,
Pour ce plaisir illusoire qui m'fait croire qu'j'suis téméraire
Ради иллюзорного удовольствия, которое заставляет меня думать, что я смельчак.
J'traverse la ville le soir
Я брожу по городу ночью
À la recherche de mon bonheur
В поисках своего счастья.
J'sais pas de quoi sont faits mes
Я не знаю, из чего сделаны мои
Rêves mais j'poursuis sans cesse leur ombre
Мечты, но я без конца преследую их тень.
À force de finir seul, je n'en compte même plus le nombre
Так часто оставаясь один, я уже сбился со счета.
Mal à l'aise dans nos silences,
Чувствуя себя неловко в наших молчаниях,
J'comprends qu'nos chemins bifurquent autant
Я понимаю, что наши пути расходятся.
Même si nos nuits sont si longues,
Даже если наши ночи так длинны,
J'ai compris qu'l'amour dure qu'un temps
Я понял, что любовь длится лишь мгновение.
Alors je cherche réconfort dans la suivante
Поэтому я ищу утешения в следующей,
Pensant qu'ça sera différent
Думая, что с ней будет иначе.
Je t'ai dit "je suis moi, moi, moi, moi, moi"
Я говорил тебе: «Я это я, я, я, я, я»,
Sans te dire qui je suis vraiment
Не говоря тебе, кто я на самом деле.
Les femmes sont des paradis artificiels
Женщины это искусственный рай,
On y cache nos failles pour les retrouver endurcies
Мы прячем в них свои слабости, чтобы потом найти их закаленными.
Désolé, ma belle, c'est moi qui tire les ficelles
Прости, милая, это я дергаю за ниточки.
Tu n'es qu'un détail, mon cœur est en sursis
Ты всего лишь деталь, мое сердце в подвешенном состоянии.
Moi, j'traverse la ville le soir pour un désir éphémère
Я брожу по городу ночью ради мимолетного желания,
Pour ce plaisir illusoire qui m'fait croire qu'j'suis téméraire
Ради иллюзорного удовольствия, которое заставляет меня думать, что я смельчак.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.
J'enchaîne les femmes, j'y trouve aucun réconfort
Я меняю женщин, но не нахожу в этом утешения,
Bien loin de l'image que j'aimerais qu'on forme
Далеко от того образа, который я хотел бы создать.
J'pensais pas que reprendre le pouvoir serait ton fort
Я не думал, что вернуть себе власть будет твоей сильной стороной.
J'vois ça comme une forme d'addiction compensatoire
Я вижу в этом форму компенсаторной зависимости.
Dans l'ombre de la nuit, mes pas s'étouffent
В тени ночи мои шаги заглушаются.
Je veux juste entendre "Lord, on pense à toi"
Я просто хочу услышать: «Лорд, мы думаем о тебе».
Ça m'suffit plus, un point c'est tout
Мне этого больше недостаточно, и точка.
J'peux pas donner mon cœur, j'ai d'jà été trompé
Я не могу отдать свое сердце, меня уже обманывали.
Quand mon ciel est trempé, c'est que tous mes démons pleurent
Когда мое небо пропитано слезами, это значит, что плачут все мои демоны.
Moi, j'peux pas donner mon âme, un jour, j'te raconterai
Я не могу отдать свою душу, однажды я расскажу тебе,
Pourquoi la plupart des femmes ne peuvent plus me rencontrer
Почему большинство женщин больше не могут встретить меня.
Ce n'sont que des paradis artificiels
Это всего лишь искусственный рай,
On y cache nos failles pour les retrouver endurcies
Мы прячем в них свои слабости, чтобы потом найти их закаленными.
Désolé, ma belle, c'est moi qui tire les ficelles
Прости, милая, это я дергаю за ниточки.
Tu n'es qu'un détail, mon cœur est en sursis
Ты всего лишь деталь, мое сердце в подвешенном состоянии.
Moi, j'traverse la ville le soir pour un désir éphémère
Я брожу по городу ночью ради мимолетного желания,
Pour ce plaisir illusoire qui m'fait croire qu'j'suis téméraire
Ради иллюзорного удовольствия, которое заставляет меня думать, что я смельчак.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.
Moi, j'traverse la ville le soir pour un désir éphémère
Я брожу по городу ночью ради мимолетного желания,
Pour ce plaisir illusoire qui m'fait croire qu'j'suis téméraire
Ради иллюзорного удовольствия, которое заставляет меня думать, что я смельчак.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.
J'traverse la ville le soir à la recherche de mon bonheur
Я брожу по городу ночью в поисках своего счастья.





Writer(s): Lord Esperanza, Majeur-mineur


Attention! Feel free to leave feedback.