Lyrics and translation Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Pont des paradis perdus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pont des paradis perdus
Мост потерянных раев
Pour
moi
le
bonheur
Для
меня
счастье,
Ce
n'est
qu'une
succession
Это
лишь
череда
De
moments
un
peu
moins
tristes
Чуть
менее
грустных
мгновений.
Parfois
le
miroir
me
questionne
Иногда
зеркало
спрашивает
меня,
Pourquoi
as-tu
choisi
d'être
un
artiste
Почему
ты
выбрал
быть
артистом?
Certains
sautent,
d'autres
titubent
Одни
прыгают,
другие
шатаются,
Face
au
danger
de
l'altitude
Перед
лицом
опасности
высоты,
Sur
le
pont
des
paradis
perdus
На
мосту
потерянных
раев.
J'marche
là
où
certaines
mères
Я
иду
там,
где
некоторые
матери
Cherchent
en
vain
le
fruit
de
leurs
entrailles
Тщетно
ищут
плод
своих
чрев,
Là,
où
des
cœurs
se
noient
dans
la
solitude
Там,
где
сердца
тонут
в
одиночестве,
Là,
où
des
âmes
se
perdent
dans
l'incertitude
Там,
где
души
теряются
в
неизвестности.
J'ai
mon
air
dans
la
peau
comme
un
"je
t'aime"
en
braille
У
меня
мелодия
под
кожей,
как
"я
люблю
тебя"
на
шрифте
Брайля.
J'écoute
que
mes
étoiles
Я
слушаю
только
свои
звезды,
J'attends
leur
alignement
Жду
их
выравнивания.
J'récupère
la
plume
sur
un
cygne
noir
Я
поднимаю
перо
с
черного
лебедя.
Finalement,
j'crois
qu'mes
envies
me
mentent
В
конце
концов,
я
думаю,
что
мои
желания
лгут
мне,
Que
j'la
traverse,
oui
la
ville
me
hante
Что
я
прохожу
её,
да,
город
преследует
меня.
À
quoi
bon
devenir
celui
que
je
veux
être
Какой
смысл
становиться
тем,
кем
я
хочу
быть,
Si
c'est
pour
que
mon
ancienne
vie
me
manque
Если
мне
будет
не
хватать
моей
прежней
жизни?
J'rêve
de
tout
traverser,
saisir
le
sablier
et
l'inverser
Я
мечтаю
всё
пройти,
схватить
песочные
часы
и
перевернуть
их.
J'me
vois
redemander
le
monde
puis
l'obtenir
et
ne
pas
le
remercier
Я
вижу
себя,
снова
просящим
мир,
затем
получающим
его
и
не
благодарящим.
J'marche
là
où
l'on
court
après
l'ego
des
silences
Я
иду
там,
где
бегут
за
эго
тишины,
Où
les
différences
font
c'que
nous
détestons
Где
различия
делают
то,
что
мы
ненавидим,
Où
les
réponses
n'apportent
que
des
questions
Где
ответы
приносят
только
вопросы.
J'suis
qu'un
corps,
un
cœur,
un
cœur,
un
corps
Я
всего
лишь
тело,
сердце,
сердце,
тело.
Le
temps,
l'amour
et
la
confiance
en
Время,
любовь
и
доверие
к
Nous
sont
les
seules
choses
qui
nous
lient
Нам
— единственное,
что
нас
связывает.
J'ai
toujours
autant
peur
d'retomber
dans
l'oubli
Я
всё
ещё
боюсь
снова
впасть
в
забвение,
Car
cela
refera
naître
en
moi
l'enfant
qui
pleure
encore
Потому
что
это
снова
пробудит
во
мне
плачущего
ребенка.
Chaque
jour,
je
repense
au
lendemain
de
la
veille
Каждый
день
я
думаю
о
завтрашнем
дне
после
вчерашнего,
Puis
chaque
jour,
je
repousse
la
date
butoir
Затем
каждый
день
я
отодвигаю
крайний
срок.
Dire
que
j'ai
pensé
à
me
buter
Сказать,
что
я
думал
о
том,
чтобы
прикончить
себя,
Puis
même
j'ai
repoussé
à
plus
tard
Потом
даже
отложил
это
на
потом,
En
disant
que
je
trouverais
autre
exutoire
Говоря,
что
найду
другую
отдушину.
Quand
l'miroir
ne
sait
plus
qui
t'es
Когда
зеркало
больше
не
знает,
кто
ты,
En
dépit
du
toi,
le
monde
paraît
beau
Несмотря
на
тебя,
мир
кажется
прекрасным,
Qu'une
vie
idéale,
nourris
d'idéaux
Как
идеальная
жизнь,
питаемая
идеалами.
Les
anges
tombent
du
ciel
Ангелы
падают
с
неба,
Pression
sur
le
parapluie
Давление
на
зонтик.
J'me
confie
qu'à
vous
quand
ça
va
plus
Я
доверяюсь
только
вам,
когда
мне
плохо.
Mes
paradigmes
perdurent
Мои
парадигмы
сохраняются
Sur
le
pont
des
paradis
perdus
На
мосту
потерянных
раев.
Certains
sautent,
d'autres
titubent
Одни
прыгают,
другие
шатаются
Sur
le
pont
des
paradis
perdus
На
мосту
потерянных
раев.
Certains
sautent,
d'autres
titubent
Одни
прыгают,
другие
шатаются
Sur
le
pont
des
paradis
perdus
На
мосту
потерянных
раев.
Paradis
perdus,
paradis
perdus,
paradis
Потерянные
раи,
потерянные
раи,
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Esperanza, Majeur-mineur
Attention! Feel free to leave feedback.