Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Pont des paradis perdus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord Esperanza feat. Majeur Mineur - Pont des paradis perdus




Pour moi le bonheur
Для меня счастье
Ce n'est qu'une succession
Это всего лишь преемственность
De moments un peu moins tristes
Немного менее грустные моменты
Parfois le miroir me questionne
Иногда зеркало спрашивает меня
Pourquoi as-tu choisi d'être un artiste
Почему ты решил стать художником
Certains sautent, d'autres titubent
Некоторые прыгают, другие шатаются
Face au danger de l'altitude
Перед лицом опасности высоты
Sur le pont des paradis perdus
На мосту потерянных Раев
J'marche certaines mères
Я хожу туда, где некоторые мамы
Cherchent en vain le fruit de leurs entrailles
Тщетно ищут плоды своих недр
Là, des cœurs se noient dans la solitude
Там, где сердца тонут в одиночестве
Là, des âmes se perdent dans l'incertitude
Там, где души теряются в неопределенности
J'ai mon air dans la peau comme un "je t'aime" en braille
У меня в голове звучит как" я люблю тебя " шрифтом Брайля
J'écoute que mes étoiles
Я слушаю, что мои звезды
J'attends leur alignement
Я жду их выравнивания
J'récupère la plume sur un cygne noir
Я подбираю перо на Черном лебеде
Finalement, j'crois qu'mes envies me mentent
В конце концов, я считаю, что мои желания лгут мне
Que j'la traverse, oui la ville me hante
Пусть я пройду через нее, да город преследует меня.
À quoi bon devenir celui que je veux être
Что хорошего в том, чтобы стать тем, кем я хочу быть
Si c'est pour que mon ancienne vie me manque
Если это из-за того, что я скучаю по своей прежней жизни
J'rêve de tout traverser, saisir le sablier et l'inverser
Я мечтаю пройти через все это, схватить песочные часы и перевернуть их
J'me vois redemander le monde puis l'obtenir et ne pas le remercier
Я вижу, как снова прошу мира, а затем получаю его, а не благодарю его.
J'marche l'on court après l'ego des silences
Я иду туда, где мы бежим за эго молчания.
les différences font c'que nous détestons
Где различия, это то, что мы ненавидим
les réponses n'apportent que des questions
Где ответы приносят только вопросы
J'suis qu'un corps, un cœur, un cœur, un corps
Я всего лишь тело, сердце, сердце, тело
Le temps, l'amour et la confiance en
Время, любовь и уверенность в
Nous sont les seules choses qui nous lient
Мы - единственные вещи, которые нас связывают
J'ai toujours autant peur d'retomber dans l'oubli
Я всегда так боюсь, что снова провалюсь в небытие
Car cela refera naître en moi l'enfant qui pleure encore
Потому что это снова родит во мне ребенка, который все еще плачет
Chaque jour, je repense au lendemain de la veille
Каждый день я вспоминаю следующий день после предыдущего дня
Puis chaque jour, je repousse la date butoir
Затем каждый день я откладываю крайний срок
Dire que j'ai pensé à me buter
Сказать, что я думал убить себя
Puis même j'ai repoussé à plus tard
Потом даже я отложил встречу на потом
En disant que je trouverais autre exutoire
Сказав, что найду другой выход.
Quand l'miroir ne sait plus qui t'es
Когда зеркало больше не знает, кто ты такой
En dépit du toi, le monde paraît beau
Несмотря на тебя, мир кажется прекрасным
Qu'une vie idéale, nourris d'idéaux
Что идеальная жизнь, наполненная идеалами
Les anges tombent du ciel
Ангелы падают с небес
Pression sur le parapluie
Давление на зонт
J'me confie qu'à vous quand ça va plus
Я доверяю только вам, когда все будет в порядке.
Mes paradigmes perdurent
Мои парадигмы сохраняются
Sur le pont des paradis perdus
На мосту потерянных Раев
Certains sautent, d'autres titubent
Некоторые прыгают, другие шатаются
Sur le pont des paradis perdus
На мосту потерянных Раев
Certains sautent, d'autres titubent
Некоторые прыгают, другие шатаются
Sur le pont des paradis perdus
На мосту потерянных Раев
Paradis perdus, paradis perdus, paradis
Потерянный рай, потерянный рай, рай





Writer(s): Lord Esperanza, Majeur-mineur


Attention! Feel free to leave feedback.