Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juoksen vapaana kaupunkiin
Ich renne frei in die Stadt
Mä
menin
eilen
aikasin
töihin.
Ich
bin
gestern
früh
zur
Arbeit
gegangen.
Oon
tehny
päiviä
pitkii.
Ich
habe
lange
Tage
gemacht.
Pois
lähtiessä
oli
mulla
plussii,
Als
ich
ging,
hatte
ich
Plusstunden,
Mut
tänään
aamulla
miinuksii.
Aber
heute
Morgen
Minusstunden.
Tuntuu,
että
naru
kaulassa
hiertää.
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
die
Schlinge
am
Hals
scheuert.
En
pysty
hengittää.
Ich
kann
nicht
atmen.
Mieli
tekee
lyödä
nyrkkiä
pöytään.
Ich
möchte
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen.
Mun
ohimolla
jyskyttää.
Meine
Schläfe
pocht.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Pomo
soittaa,
rekka
ajo
pihaan.
Der
Chef
ruft
an,
ein
LKW
ist
auf
den
Hof
gefahren.
Se
kysy
multa
kuka
menee
lastaan?
Er
fragte
mich,
wer
ihn
entladen
geht?
Ja
pystynkö
pidempään
jäämään.
Und
ob
ich
länger
bleiben
kann.
Kerään
valmiiksi
viennit
tänään.
Um
heute
die
Exporte
fertig
zu
kommissionieren.
Printteri
sylkee
lisää
tilauksii.
Der
Drucker
spuckt
mehr
Bestellungen
aus.
Mä
lähen
tekee
lisää
keräyksii.
Ich
gehe
mehr
Kommissionierungen
machen.
Katon
kelloo,
haen
lisää
kahvii.
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
hole
mehr
Kaffee.
Etin
hätäuloskäyntii.
Ich
suche
den
Notausgang.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Jätän
aikajanat
kauas
taakseni.
Lasken
mieluummin
itse
tunteni.
Ich
lasse
die
Zeitpläne
weit
hinter
mir.
Ich
zähle
lieber
meine
Stunden
selbst.
Tiedän
paremmin
omat
vuoroni.
Tehokkaammin
käytän
aikani.
Ich
kenne
meine
eigenen
Schichten
besser.
Ich
nutze
meine
Zeit
effizienter.
Voitte
jäädyttää
mun
paitani.
Annan
käyttöön
vaatekaappini.
Ihr
könnt
mein
Hemd
behalten.
Ich
gebe
meinen
Kleiderschrank
frei.
Mietin
kuka
saa
mun
paikkani?
Kuka
nostaa
ison
palkkani?
Ich
frage
mich,
wer
meinen
Platz
bekommt?
Wer
mein
großes
Gehalt
bezieht?
Nyt
on
kellossa
toisenlainen
ääni.
Jetzt
hat
die
Uhr
einen
anderen
Klang.
Kun
säädän
itse
elämääni.
Wenn
ich
mein
Leben
selbst
gestalte.
Jos
päätän
silloin
pidän
pääni.
Wenn
ich
mich
entscheide,
bleibe
ich
dabei.
En
jaksa
enää
elää
muitten
tahtiin.
Ich
habe
es
satt,
nach
dem
Takt
anderer
zu
leben.
Nyt
on
kellossa
toisenlainen
ääni.
Jetzt
hat
die
Uhr
einen
anderen
Klang.
Kun
säädän
itse
elämääni.
Wenn
ich
mein
Leben
selbst
gestalte.
Jos
päätän
silloin
pidän
pääni.
Wenn
ich
mich
entscheide,
bleibe
ich
dabei.
En
jaksa
enää
leimaa
kellokorttii.
Ich
habe
es
satt,
die
Stechkarte
zu
stempeln.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Oon
kyllästynyt
fleximiin.
Ich
habe
die
Gleitzeit
satt.
Mä
heitän
sen
asfalttiin.
Ich
werfe
sie
auf
den
Asphalt.
Potkin
palaset
viemäriin.
Ich
trete
die
Stücke
in
den
Gulli.
Juoksen
vapaana
kaupunkiin.
Ich
renne
frei
in
die
Stadt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juha-matti penttinen, ossi riita
Attention! Feel free to leave feedback.