Lord Huron - Ancient Names, Pt. I - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord Huron - Ancient Names, Pt. I




Ancient Names, Pt. I
Древние имена, Часть I
Well, the neon lights burned red and gold
Ну, неоновые огни горели красным и золотым,
I came to have my fortune told
Я пришел узнать свою судьбу,
Can't imagine what she saw
Не могу представить, что она увидела,
While gazing in her crystal ball
Глядя в свой хрустальный шар.
Far out past the astral plane
Далеко за астральной плоскостью
I cast you back from whence you came
Я отправляю тебя обратно, откуда ты пришла,
Cosmic ash and blackened brain
Космический пепел и почерневший мозг,
I call you by your ancient names
Я зову тебя твоими древними именами.
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
I gotta get away from her
Мне нужно уйти от нее.
What the fortune teller said is
То, что сказала гадалка, это
I'm alive for now but good as dead
Я живу сейчас, но уже как мертвый.
She claims she'd seen it all
Она утверждает, что видела все,
While she was gazing in her crystal ball
Когда она глядела в свой хрустальный шар.
If I can't evade my fate
Если я не смогу избежать своей судьбы,
Then I won't sit around and wait
Тогда я не буду сидеть и ждать.
A fallen star will be thy bane
Падшая звезда станет твоим гибельным,
I call you by your ancient names
Я зову тебя твоими древними именами.
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
(I'll never see the golden sunrise)
никогда не увижу золотой восход солнца)
I gotta get away from her
Мне нужно уйти от нее,
(Oh, if I leave this place alive)
(О, если я выйду отсюда живым)
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
(I'll never see the golden sunrise)
никогда не увижу золотой восход солнца)
Oh I gotta get away from her
О, мне нужно уйти от нее,
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
I gotta get away from her
Мне нужно уйти от нее,
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
I gotta get away from her
Мне нужно уйти от нее,
I gotta get away from here
Мне нужно отсюда убраться,
If I live to see the next sunrise
Если я доживу до следующего восхода солнца,
I gotta get away from her
Мне нужно уйти от нее,
Oh, if I leave this place alive
О, если я выйду отсюда живым





Writer(s): BEN SCHNEIDER


Attention! Feel free to leave feedback.